![]() |
| ||
| |||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Главная |
1. История и вероучение секты мормонов от Юрия Кондратьева. По материалам www.antimormon.narod.ru
История и вероучение секты мормонов от Юрия Кондратьева. yura@JK9594.spb.edu
Оглавление Введение. Глава 1. Вопрос терминологии: Церковь Иисуса Христа святых последних дней - христианская церковь или оккультно-языческая секта? Глава 2. Джозеф Смит - основатель мормонизма. Глава 3. Работа Смита над "переводом" Книги Мормона и сопутствующие события. Глава 4. Книга Мормона - "Новые свидетельства об Иисусе Христе". Глава 5. Учение и Заветы. Глава 6. Драгоценная Жемчужина. "Перевод" Книги Авраама с древнеегипетского. Глава 7. Многоженство мормонов .Глава 8. Учение мормонов о божестве. Политеизм мормонов. Глава 9. Мормонские храмы. Храмовые ритуалы. Глава 10. Мормоны в России. Глава 11. Миссионерская деятельность мормонов. Методы вербовки, применяемые мормонскими миссионерами. Заключение. Из полезных советов. Библиография.
Введение. За последние полтора десятилетия жители России оказались свидетелями бурного роста разного рода сект. Деятельность многих из них носит агрессивный характер. Проповедники большинства встречающихся деструктивных культов с успехом используют отсутствие у собеседников правдивой информации об учении и истории сектантских обществ. Во многом отсутствует также разработанный полемический аппарат, с помощью которого христианин мог бы успешно противодействовать миссионерам тоталитарных религиозных групп. Некоторую помощь оказывают отдельные книги и брошюры, касающиеся различных аспектов сектантских движений. К сожалению, необходимо отметить, что работы русскоязычных авторов о мормонах являются далеко не полными и недостаточными для ведения всесторонней полемики с сектантами. Секта мормонов, официально известная под названием 'Церковь Иисуса Христа Святых последних дней', на данный момент является одним из наиболее активнодействующих тоталитарных религиозных объединений из действующих в нашей стране. Если еще пару десятков лет назад слово 'мормоны' было непривычно русскому уху, и в нашей стране о них знали лишь специалисты-религиоведы и люди, занимающиеся американской историей (или уж в крайнем случае, знакомство с мормонами ограничивалось 'Этюдом в багровых тонах' А. Конан-Дойля), то сейчас большинство населения нашей страны (особенно в крупных городах) как минимум слышали о существовании данной организации, а многие даже подвергались попыткам вербовки со стороны мормонских миссионеров. Благодаря активной вербовочной деятельности, миссионерам секты удалось привлечь в свои ряды немало представителей различных конфессий . На территории России главные усилия проповедников направлены в основном на невоцерковленных и маловоцерковленных членов Русской Православной Церкви, причем деятельность мормонских миссионеров в этом отношении приносит плоды. Так, со 150 членов в июне 1990 года численность секты мормонов в России по их собственным спискам превысила в августе 2002 года 15,000 человек (http://www.tmtmetropolis.ru/metropolis/stories/2002/08/23/105.html).В основном мормонские миссионеры - это молодые люди (хотя есть и девушки) в возрасте 19-21 года { Хотя формально мормонским миссионером может стать член их организации мужского пола в возрасте до 26 лет (для женщин возрастного ограничения не существует)}, прибывшие к нам с 1,5-2-х летним миссионерским заданием. Они очень выделяются из толпы - юноши всегда носят черные брюки, белую рубашку с галстуком, а на груди табличку с фамилией (к примеру, 'старейшина Джонсон' или 'старейшина Питерсон') и указанием принадлежности к мормонской церкви. Как правило, это американцы. Они вежливо, но настойчиво предлагают окружающим прибегнуть к 'пророку' Джозефу Смиту и его 'Книге Мормона', без которых якобы невозможно приблизиться к истинному пониманию Библии и христианства. Эти миссионеры ведут активную вербовочную деятельность по всему миру (в том числе и в России), всегда настаивают, что являются христианами, но за завесой этого "христианства" скрывается вульгарный оккультизм и язычество (Подробнее об этом в главах 1, 8 и 9.). Заранее спланированная, зачастую нечестная тактика этой группы вводит в заблуждение ничего не подозревающих людей, и не имеющих духовной опоры христиан (Подробнее о методах вербовки - см. главу 11). Поэтому главная задача этой книги предупредить об опасности, исходящей от мормонов и рассказать о тех неприглядных сторонах учения, которые утаят во время первых встреч мормоны. Деятельности и учению 'Церкви Иисуса Христа Святых последних' дней посвящены некоторые работы иностранных специалистов. Для иллюстрации можно привести труды М. Кована 'В ответ на заявления мормонов', У. Мартина 'Царство культов', Дж. Анкеберга и Дж. Уэлдона 'Факты о церкви мормонов', Д. Макдауэлла и Д. Стюарта 'Обманщики', а также Э. Кайзера 'Как противостоять мормонам' в которых, впрочем, авторы не касаются некоторых важных особенностей вероучения рассматриваемой секты Пожалуй, на данный момент самой подробной работой о мормонах на русском языке остается переведенная книга Дж. Бидля "Жизнь мормонов в Юта или таинства и преступления мормонизма". Однако основное внимание в книге уделяется истории секты, к тому же немалая часть книги безнадежно устарела (книга была издана в 1872 году).Надо сказать, что многие важные аспекты деятельности мормонов нашли отражение в исследованиях других иностранных специалистов (см. библиографию). К сожалению, большинство этих трудов не переведены на русский язык. Немалую работу в этом направлении ведет Центр Апологетических исследований, издавая переводы статей западных авторов (впрочем, есть ряд неплохих статей, написанных непосредственно сотрудниками центра). Существует также несколько работ по мормонам, написанных православными авторами (Например, А.Л. Дворкин 'Пророки и боги мормонов' и О. Казаков 'Плач о мормонах'). Ценность этих работ - в разборе учения секты с точки зрения православной догматики, однако все они носят лишь обзорный характер и не освещают многие принципиальные детали.Предлагаемая работа пытается хотя бы отчасти восполнить тот пробел, который не нашел достаточного отражения в современной русскоязычной литературе о мормонах. В книге будет предпринята попытка дать подробное описание истории и вероучения мормонов с привлечением исторических документов, научных данных, Библии и писаний самих мормонов, а также другой литературы секты 'для внутреннего пользования'. Я не претендую на полный охват абсолютно всего существующего материала по мормонам, однако хотелось бы, чтобы многие малоизвестные в нашей стране факты о деятельности, истории и вероучении секты стали более широко известны. С самого своего основания секта мормонов заявляла,
что все другие Церкви - отступнические, и что церковь СПД -
"единственная истинная и живая Церковь на лице всей Земли" (Учение и
Заветы 1:30). Мормоны также заявляют, что лишь их организация имеет
'власть священства' и что их церковь 'руководима откровением через
пророков и апостолов'. Итак, если в мормонской истории и доктрине есть "множество ошибок и противоречий", которые "легко обнаружить", то их необходимо обнародовать. Этому и будет посвящена данная книга. Я буду очень благодарен читателям за комментарии, дополнения и конструктивную критику относительно содержания книги. Их можно высказать по адресу: yura@JK9594.spb.edu
Глава 1. Вопрос терминологии: 'Церковь Иисуса Христа Святых последних дней' - христианская церковь или оккультно-языческая секта?
По отношению к мормонской организации в книге неоднократно употребляется термин 'секта'. Сами же мормоны яростно настаивают на том, что являются христианами, при этом их главным аргументом является то, что они мол верят в Христа, и что это даже отражено в названии их организации. Более подробно о мормонском богословии будет сказано в соответствующих главах, однако уже сейчас скажем несколько слов по поводу этого мормонского довода. Приведем одно из высказываний нынешнего главы мормонов: "Принося свидетельство об Иисусе Христе, Президент Хинкли упомянул о людях вне [мормонской] Церкви, которые говорят, что святые последних дней 'не верят в традиционного Иисуса'. Да, я не верю. Традиционный Христос, о котором говорят они - это не тот Христос, о котором говорю я" (Church News, week ending June 20, 1998, page 7. См. http://www.desnews.com/cgi-bin/libstory_church?dn98&9806210091).И до Хинкли мормонские рукководители произносили подобные высказывания: "Это правда, что многие христианские церкви поклоняются другому Иисусу по сравнению с тем, которому поклоняются мормоны или Церковь Иисуса Христа святых последних дней" (Ensign, May 1977, p. 26) .Сам Спаситель предупреждал о ложных 'христах' (от Матфея 24:24), а апостол Павел предупреждал христиан о подобных мормонам проповедниках "другого Иисуса" (2-е к Коринфянам 11:4). Основные отличия мормонского Иисуса от Библейского можно найти в главе 8. Так как мормонские руководители признают, что тот 'Иисус', в которого верят мормоны, - это не тот Иисус, в Которого верят христиане, поэтому и рассматривать мормонское учение как христианское невозможно. А.Л. Дворкин характеризует церковь СПД как 'синкретическую неоязыческую оккультную секту с милленаристским (хилиастическим) уклоном, активно занимающуюся прозелитической деятельностью ' (Дворкин А.Л. Сектоведение. Тоталитарные секты. Опыт систематического исследования. Нижний Новгород, 2002. С. 92.). При этом автор отмечает: 'Тех же мормонов, с которых начинается наш рассказ о тоталитарных сектах, при всех их тоталитарных тенденциях и других тревожащих признаках, все же нельзя назвать тоталитарной сектой в полном смысле этого слова: ведь у них хоть и в малой степени, но все же допускается разномыслие' (Там же. С. 44-45).Рассмотрим признаки сект и посмотрим, насколько они применимы к мормонам. Основной критерий, по которому мы можем отличить религию от секты - это попытка со стороны организации навязать вам тоталитарный контроль. Это может заключаться в следующем:
В отличие от этого религия, хотя и преподносит своих высших представителей, как духовных авторитетов, она не настаивает на том, чтобы их решения нельзя было оспорить, или обязывает к тому, чтобы признать их абсолютный авторитет. Часто можно встретить католиков, критикующих действия папы, православных не согласных с решениями епископа или патриарха (Да и истинный собор в отличии от лжесоборов всегда отличался тем, принимал ли его решения народ или нет). В отличии от этого трудно представить себе, какого-нибудь старейшину от "Свидетелей Иеговы", который критиковал бы решения опубликованные на страницах "Сторожевой Башни", члена "Ассоциации Святого Духа за объединение мирового христианства", не согласного хоть в чем-то с Сан Мен Муном, или мормона, критикующего, пусть даже в деталях, выступление Г.Хинкли на Генеральной конференции.Для полного контроля секты над личностью необходимы четыре составляющих:
Чтобы увидеть, наличествуют ли проявления перечисленных пунктов в конкретной организации, необходимо учитывать следующие моменты (См. Рассказов А.М. Как отличить религию от культа?http://www.apologia.narod.ru/cult/howknow.htm): 1.Каким образом дается информация о вероучении? Предоставляется ли информация полностью? Есть ли что-то что непосвященным нельзя читать, знать? Участвовать в каких-либо церемониях? Варьируется ли информация в зависимости от уровня посвященности? В церкви СПД можно наблюдать резкий перепад между учением 'для своих' и 'для внешних', то есть при вербовке от потенциальных обращенных сознательно скрываются и утаиваются некоторые аспекты вероучения. Это делается с тем, чтобы сразу не испугать или вовсе не оттолкнуть жертву. У мормонов несомненно существуют как минимум три разных уровня посвященности. На первом (начальном) этапе вербовки (до крещения) не будет упомянуто многое из специфических моментов учения. Мало того, ознакомление с доктринами мормонизма сначала всегда проводится по Книге Мормона, а Учение и Заветы и другие мормонские источники не используются. С чем это связано? Прежде всего с тем, что Книга Мормона была написана Джозефом Смитом еще тогда, когда его взгляды были недалеки от 'околопротестантских', и это проявляется в том, что в Книге Мормона нет большей части учений, характерных для веры мормонов. Мормонские миссионеры звонят в дверь и говорят: 'У нас есть новое свидетельство об Иисусе Христе'. Якобы они хотят рассказать о недавно открытых 'свидетельствах' об Иисусе Христе. Предлагая потенциальным новообращенным именно Книгу Мормона, мормоны понимают, что большинство людей в общих чертах знают о христианстве и что-то слышали о Библии. Возможно, они никогда не брали Библию в руки (такие прежде всего становятся добычей мормонов), но самое общее представление о ее учении все же присутствует в глубине их сознания. Предлагая прочитать Книгу Мормона, церковь СПД знает, что он найдет там относительно знакомые вещи. Почти ничего не узнав об учении мормонизма, он прочитает лишь то, с чем он был кое-как знаком и раньше. По неведению, он свяжет увиденные учения с мормонской организацией, и сочтет ее христианской, даже не догадываясь, что истинное лицо мормонского вероучения совершенно другое. Лишь после этого переходят ко второму этапу - человеку выдадут Учение и Заветы с Драгоценной Жемчужиной (почти всегда это делается уже после того, как человек стал мормоном и крестился в секте), которые содержат некоторые из специфических мормонских учений:- существование многих богов; - многоженство; - человек может стать богом; - крещение ради мертвых и т.д.Однако и это не последний уровень посвященности. Истинное оккультно-языческое лицо богословия мормонов становится известно адепту лишь при посещении мормонского храма, где он проходит мормонские храмовые ритуалы. Однако эти церемонии может пройти лишь человек, уже крещенный у мормонов, а также зарекомендовавший себя преданностью и беспрекословным послушанием лидерам. Лишь после этого, человек будет иметь полное представление о вероучении секты. Однако к этому времени организация будет уже иметь над ним тотальный контроль.
2. Считается ли что весь мир не входящий в эту конфессию "миром сатаны"? Делит ли данная организация мир на черное и белое, черное это все не относящиеся к ней? В Книге Мормона есть интересное место: "Вот, существуют только две церкви: одна есть церковь Агнца Божия [под ней мормоны очевидно понимают свою организацию - Ю.К.], а другая - церковь диавола. И потому тот, кто не принадлежит к церкви Агнца Божия, принадлежит к той великой церкви, которая есть мать мерзостей и она блудница всей земли" (1 Нефий 14:10). Иосиф Смит, рассказывая о якобы видении Бога, упомянул, что в ответ на молитву о том, какая из христианских церквей истинна, он получил ответ: "все их вероучения омерзительны" в очах Бога (Джозеф Смит-История 1:19.). Орсон Прат, видный мормонский богослов, заявлял: 'Все другие церкви полностью лишены всякой власти от Бога, и любой человек, который получает крещение или причащение из их рук сильно обижает Бога, ибо Он взирает на них как на самых развращенных людей. Как католики, так и протестанты - это ни что иное, как вавилонская блудница' (Orson Pratt, The Seer, p. 255).Сам Смит отзывался о христианстве следующим образом: А вот, что говорит Джон Тейлор: "Мы говорим о христианстве, но это куча ерунды... Оно настолько же испорчено, как и ад; дьявол не мог бы выдумать лучшего орудия для распространения своей работы, чем христианство XIX века" (Journal of Discourses, Vol. 6, p. 167).
3. Как относятся к ушедшим из организации людям? Считается ли, что все люди, ушедшие из организации, это неудачники, грешники? Именно так мормоны и считают. Если человек ушел от мормонов, то это только потому, что он грешник. Бригам Янг учил своих последователей: 'ни один человек не станет отступником, не совершив серьезного проступка' (Учения Президентов Церкви. Бригам Янг. Издание ЦИХСПД, 1997. С. 80.). Далее 'пророк' учил: 'Один из первых шагов к отступничеству - это поиск ошибок у своего епископа; и когда это происходит, если только в качестве второго шага не следует немедленное покаяние, то шаг за шагом этот человек отсекает себя от Церкви, и это конец. Позволите ли вы себе находить ошибки у своего епископа?' (Там же, стр. 81) .О том, как мормоны относятся к ушедшим из организации людям, можно также узнать, прочитав статью в интернете: Why do some people turn away? http://www.whyprophets.com/prophets/excuses.htm
4. Какое отношение к религиозной литературе, изданной не этой религиозной организацией? Можно ли ее читать и черпать для своего кругозора что-нибудь? Какое отношение к полемической литературе, написанной оппонентами данной организации? Любой негативный отзыв о мормонах, адепты секты называют антимормонским, что для них является словом ругательным (К примеру, муниты называют людей, критикующих их организацию - 'гусеницами', а сайентологи - 'подавляющими личностями'). Вот какое определение дает этому явлению Энциклопедия Мормонизма: ' Антимормонизм состоит из всякой враждебной или полемической оппозиции Мормонизму или Святым последних дней, такой как попытки опорочить Пророка-основателя, его преемников или учения и практические аспекты жизни Церкви. Несмотря на то, что иногда антимормонские публикации задумывались с благими намерениями, часто они принимали форму наговоров, фальшивок, карикатурных описаний, предвзятых мнений и юридических передергиваний, приводящих как к вербальным, так и к физическим оскорблениям' (Encyclopedia of Mormonism, Vol.1, Anti-Mormon Publications. http://www.ldsfriend.com/general_critic/publications.htm). В случае возникновения сомнений у мормонов в ходе чтения критической литературы в адрес секты им предлагается 'уколоться и забыться', то есть вспомнить о том хорошем, что они чувствовали в мормонской организации и обратить внимание на те неприятные чувства, которые у них возникают в ходе чтения критических разборов их вероучения. Посмотрим, какой подход предлагается на одном из мормонских апологетических сайтов:Если вы смущены анти-мормонской пропагандой и не можете найти ответ в этом разделе, то задайте себе несколько вопросов: 1. Является ли критика, представленная нашими противниками, отражением того, кем мы являемся или того, как мы живем? Когда вы размышляете над убеждениями Святых последний дней, касательно семьи, морали и служения, положительно ли вы оцениваете их? Не позволяют ли вам эти размышления чувствовать себя счастливее и ближе к Богу? Добрые ли это плоды? 2. Какие методы критики используются? Не используется ли ложь, искажения или попытка достичь сенсации? Является ли такой образ действий характерным атрибутом истинного служителя Иисуса Христа? Положительно ли вы оцениваете подобные вещи? Не возникают ли у вас в связи с ними негативные чувства? Не худые ли это плоды? Спросите себя - кто приносит плоды добрые, а кто нет ( http://www.ldsfriend.com/critic/index.htm).Немногим отличаются и подходы, предлагаемые официальными мормонскими источниками в случае возникновения сомнений: ' Помните: вера и сомнение не могут существовать в одном и том же разуме в одно и то же время, ибо одно вытесняет другое.Если к вам в дверь постучатся сомнения, просто скажите этим скептическим, сбивающим с толку, мятежным мыслям: 'Я намерен остаться со своей верой, с верой моего народа. Я знаю, что она приносит счастье и удовлетворенность, и я запрещаю вам, агностические, порождающие сомнения мысли, разрушать здание моей веры. Я признаю, что не понимаю все процессы Сотворения, но я принимаю то, что оно произошло. Я допускаю, что не могу объяснить библейские чудеса, и я не пытаюсь это делать, но я принимаю слово Божье. Я не был вместе с Джозефом, но я верю ему. Моя вера пришла ко мне не благодаря науке, и я не позволю так называемой науке погубить ее'' (T. Monson. How the youth of today are to deal with doubts (Ensign, February 2001)/ См. также Лиахона. Май 2001 года. С. 7.) Помимо того, что мормоны обязаны подавлять любые немормонские мысли, их контроль информации заключается еще и в том, что можно рассматривать только положительные стороны мормонизма, а отрицательные нужно замалчивать. В этой связи показательно высказывание мормонского апостола Бойда К. Пэкера, обращенное к преподавателям мормонской системы образования: " Для человека, пишущего или преподающего историю церкви существует соблазн захотеть рассказать все, несмотря на то, достойно ли это и укрепляет ли это веру. Некоторые истинные сведения не очень полезны:.Мы не занимаем нейтральную позицию в Церкви. Мы односторонни. Продолжается война, и мы в ней участвуем. Это война между добром и злом и мы являемся воюющей стороной, защищающей добро. Именно поэтому мы связаны обязательством отдавать предпочтение и защищать все то, что представлено в Евангелии Иисуса Христа, ибо мы вступили в завет делать так... Представьте, что преуспевающей корпорации угрожает захватом власти другая компания. Представьте, что компания, устремившая свои помыслы на захват власти, намерена истощить все имущество своего противника и присвоить эту компанию себе. Вы можете быть уверены, что компания, подвергающаяся подобной угрозе, наймет юридический совет для своей защиты. Могли бы вы представить, чтобы нанятый адвокат, осознавая необходимость защиты компании и понимая невозможность занимать ту или иную позицию, был бы беспристрастным? Подумайте, что когда все архивы компании, которую он был принят защищать, открываются ему для создания письменного изложения дела, у него появится возможность собрать улики и послать их вражеской стороне. В связи с этим его фирма может оказаться в большой опасности из-за его предательского поведения. Не находите ли Вы в этом нарушение этических устоев, честности и морали?" (Elder Boyd K. Packer; BYU Studies Vol. 21, No. 3, pg.263-269. Полный английский текст выступления доступен в интернете: http://www.xmission.com/~country/reason/mantle.htm).
5. Применяет ли данная организация доносительство за другими членами организации? Применяется ли практика слежки за другими членами собрания?
Мормонские миссионеры ходят парами и, в случае нарушения правил одним напарником, другой обязан донести на него президенту миссии. Что касается рядовых мормонов, то дом каждого из них ежемесячно должны посещать специально назначенные 'домашние учителя' или 'навешающие сестры' и, помимо прочего, они обязаны проверять, живет ли их подопечный, как положено настоящему мормону. В случае обнаружения каких-либо несоответствий, они должны сообщить об этом президенту прихода. " Через коллективную и индивидуальную работу с паствой осуществляется контроль за поведением прихожан, соблюдением ими церковных догматов и правил, особенно запретов на курение, употребление алкогольных напитков, наркотиков и др. Для выявления нарушителей, а также инакомыслящих, применяются методы тайного надзора, что стало предметом разоблачений в печати в 1992 году. За свои взгляды некоторые либеральные деятели церкви подвергались гонениям и отлучениям. Сбором информации о таких нарушениях занимается 'Комитет по укреплению членов церкви'" (Справка Генерального консульства РФ в Сан-Франциско ?341 от 14 декабря 1995 г. 'О ролимормонской церкви в политической и общественной жизни США' См. http://www.stolica.narod.ru/pseudo/mormon/005.htm).
6. Отбивается ли охота к индивидуальным решениям? Прививается ли боязнь мыслить независимо, принимать свои собственные решения? Боязнь "внешнего мира"? Боязнь потерять спасение? Навязывается ли мысль, что лучше подчинение группе (организации), чем личное мнение? Рассмотрим некоторые цитаты по этому поводу. ' Любой святой последних дней, который осуждает или выступает, активно или как-нибудь по другому, против пророков, провидцев и носителей откровений церкви, культивирует дух отступничества. Нельзя плохо отзываться о помазаннике господнем... и сохранять в своем сердце святой дух. Игры подобного рода - любимое времяпровождение Сатаны, и он применял это к верующим душам. Он [т.е. сатана] одерживает огромную победу, когда добивается, чтобы члены церкви высказывались против своих руководителей и мыслили самостоятельно. 'Когда говорят наши руководители, размышления уже сделаны. Когда они предлагают план, то это Божий план. Когда они указывают путь, то нет другого безопасного пути. Когда они дают указания, то это должно означать прекращение всякой полемики. Бог не действует никаким другим путем. Думать по-другому, без немедленного покаяния, может означать потерю веры, это может разрушить свидетельство и поставить такого человека вне царствия Божия' (Ward Teachers message, Deseret News, Church Section, May 26, 1945, p. 5).Еще ранее Хебер Кимбалл заявлял: 'Если же ваш руководитель говорит вам что-либо сделать, то делайте. Не ваше дело [рассуждать], правильно это или нет' (Journal of Discourses, vol. 6, p.32).Насчет полномочий Джозефа Смита было сказано: ' Когда брат Джозеф Смит жил, он был нашим Пророком, нашим Провидцем и Насителем откровений, он был нашим диктатором во всех вещах Божиих, и нам надлежало слушать его и делать именно так, как он нам велел' (Journal of Discourses, Vol. 2, p. 106 ).Президент Мерион Г. Ромни из первого президентства, цитирует мормонского пророка Хебера Гранта: ' 'Всегда внимательно следите за Президентом Церкви и если он когда-нибудь скажет сделать что-нибудь, что неправильно, а вы это сделаете, то Господь благословит вас за это'. Затем, подмигнув, он сказал: 'Но не нужно беспокоиться. Господь никогда не даст своему глашатаему увести народ в неверном направлении'' ("Conference Report" Oct. 1960 p. 78). Мормоны также считают, что без признания Иосифа Смита невозможно обрести спасение (ср. Деяния 4:12). Бригам Янг изрек следующее: 'Любой разумный человек, который, будучи проинформирован, не признает, что Иосиф Смит младший - Пророк Божий, находится во тьме, и противопоставляет себя нам и Иисусу и его царствию на земле' (Journal of Discourses, vol. 8, p. 223).Апостол Брюс МакКонки делает следующее утверждение: 'Если бы не Джозеф Смит и восстановление, то не было бы спасения. Нет спасения вне Церкви Иисуса Христа Святых последних дней' (Bruce R. McConkie. Mormon Doctrine, p. 670 ).Мормонский пророк Эзра Тафт Бенсон также высказал '14 основных принципов следования пророку'. Которые вкратце сводятся к тому, что мормонскому пророку необходимо беспрекословно подчиняться во всем, а те, кто этого не делают или считают, что этого не нужно, - великие грешники. Вот эти 'принципы':
Итак, несложно заметить, что 'Церковь Иисуса Христа Святых последних дней' вполне соответствует критериям организации, применяющей методы тотального контроля над адептами, т.е. секте. В заключение терминологического разбора следует отметить, что 'секта' - термин не юридический (Хотя в некоторых странах, например во Франции, он и закреплен на законодательном уровне ), а богословский и, соответственно, нераздельно связан с богословской наукой и ее методологией. Наряду с 'сектой' существуют понятия 'культ', 'деструктивный культ', 'новое религиозное движение' (НРД), 'нетрадиционное религиозное движение'. Они, несомненно, имеют право на существование. Мало того, термин 'секта' на западе почти совсем не употребляется. Вместо этого он вытеснен словом 'культ' (cult). Однако, следуя православной традиции (в духовных семинариях до сих пор читается курс сектоведения ), в этой книге используется термин 'секта'. Некоторые противники этого термина, утверждают, что он оброс слишком негативными коннотациями. Однако 'понятия 'секта' и 'культ' сами по себе не несут какой-либо оскорбительной смысловой нагрузки. Это понятия широко распространенные в обиходной русской речи объективно отражают характер деятельности некоторых религиозных групп. В авторитетных словарях и научных исследованиях приводятся в целом сходные определения этих слов, и они нигде не трактуются в уничижительном, презрительном или оскорбительном смысле, означая всего лишь понятия о некоей обособленной группе по отношению к той или иной религии' (Официальное разъяснение характера и смысловой нагрузки термина 'секта', выполненное доктором филологических наук В.Ю.Троицким по запросу профессора Российской академии государственной службы при Президенте РФ М.Н.Кузнецова, январь 1999 г. http://www.stolica.narod.ru/defin/troi.htm ). 'Поэтому запрещать русское слово 'секта', 'править' русский язык по идеологическим и вкусовым мотивам было бы нелепо, самонадеянно и даже безнравственно.Кроме того, это явилось бы нарушением конституционных прав граждан Российской Федерации на свободу слова' (Там же) .
Глава 2. Иосиф Смит - основатель мормонизма. Церковь Иисуса Христа святых последних дней возникла как плод деятельности человека по имени Иосиф (Джозеф) Смит младший. Родился он 23 декабря 1805 года в городе Шарон, графство Уиндзор, штат Вермонт, США в семье Иосифа и Люси Мак Смит. Следует отметить, что родители Смита были оккультистами. Они говорили, что время от времени их посещали какие-то особые видения и необычные сны. Иосиф Смит-старший (отец "пророка") был мистиком, он провел большую часть жизни в поисках воображаемого сокровища, испытывая особый интерес к легендарным рассказам о древних великих индейских цивилизациях и о принадлежавших им огромных богатствах. Поиски Иосифа Смита старшего были безуспешны, однако, желая поправить свое материальное положение, он вдобавок стал нелегально чеканить монеты, за что и попал под суд. Этот факт всплыл на свет в свидетельстве почетного судьи Дэниэла Вударда из суда в графстве Виндзор, Вермонт, бывшего соседа семьи Смитов. Судья Вудард позже засвидетельствовал в Historical Magazine за 1870 год, что Смит-старший явно охотился за сокровищами и "также вступил в сговор с неким Джеком Даунингом при подделке денег"[ Мартин У. Царство культов. СПб., 1992, с.178], но сумел избежать наказания.Мать будущего пророка в той же степени, что и ее муж, стала продуктом своей эпохи и окружения, будучи крайне религиозной и верящей в самые банальные предрассудки. Люси Смит выпустила книгу под заглавием "Биографические наброски Иосифа Смита и его предков во многих поколениях". Однако опубликованная церковью мормонов в Ливерпуле (Англия) книга подверглась гневному осуждению Бригама Янга, ближайшего соратника и преемника Смита, который по существу запретил ее, указав на "многочисленные ошибки и разъяснив, что "если кто-то думает публиковать эти наброски, то и надо сначала тщательно проверить". Конечно, такое восприятие мира родителей Смита передалось также детям, и "уже в раннем возрасте, - как характеризуют Смита младшего, - он превосходил прочих членов семьи особенным лукавством и духом изобретательности, делавшими его способным иметь готовый рассказ на всякий непредвиденный случай" [Бидль Дж. Жизнь мормонов в Юта или таинства и преступления мормонизма. СПб., 1872, с.9].Поскольку у отца Смита не было постоянного занятия, семья часто меняла место жительства. Когда Джозефу Смиту младшему было около девяти лет, они переехали в Пальмиру, штат Нью-Йорк, а затем через несколько лет - в Манчестер, тоже штат Нью-Йорк. В Пальмире по примеру отца молодой Смит тоже пустился на поиски зарытых сокровищ. Он начал "отгадывать" с помощью "чудесного всевидящего камня" - как говорил сам Смит - присутствие краденых вещей и узнавать, где лежат скрытые сокровища. Можно привести огромное количество рассказов из его детства, как молодой Смит хвастался своими грандиозными планами, но сведений о каких-либо его существенных находках нет. Необходимо вспомнить, что Иосиф Смит старший в интервью, опубликованном в Historical Magazine в мае 1870 года, ясно сказал, что "пророк" в молодости был энтузиастом волшебных камней, с помощью которых, используя их сверхъестественную силу, предсказывал судьбы и находил потерянные предметы. В последующие годы Смит младший крайне сожалел об этих нелепых экспедициях своей молодости и даже письменно отрекся, что он когда-либо вообще занимался подобными делами. Этот аспект деятельности семьи Смитов подкрепляется еще достоверным свидетельством доктора Джона Кларка, упомянувшего, что "семья Смитов тчательно изучила все окрестности" [Мартин У., Царство культов. СПб., 1992, с.172]. В 1826 году в Бейнбридже, Нью-Йорк Смиту пришлось держать ответ перед судом за связанные с этим мошенничества. Его признали виновным, однако, учитывая его возраст, приговорили лишь к небольшому штрафу.В Манчестере в возрасте между 14-ю и 15-ю годами своей жизни Смит младший начал усердные религиозные поиски. В Манчестере в то время было три основных деноминации: баптисты, методисты и пресвитериане. Семейство Смита принадлежало к методисткой общине, но большинство членов семьи посещали пресвитерианскую Церковь. Самого же Джозефа в основном занимали различия между христианскими конфессиями, и он в течение недолгого времени посещал методистскую церковь. Взгляд Джозефа на деноминационные различия и стал причиной его 'первого видения'. По словам самого Джозефа, написанным намного позже предполагаемых событий, религиозная ситуация того времени была такова: "На второй год после нашего переселения в Манчестер в местности, где мы жили, поднялось необычайное волнение религиозного характера. Начавшись в секте методистов, оно скоро распространилось среди всех религиозных сект этой местности. Действительно, весь край, казалось, был охвачен этим волнением, и массы людей присоединялись к различным религиозным группам, что стало причиной немалого возбуждения и распрей среди всего населения. Одни кричали: "Вот сюда!" другие: "Нет, туда!" Некоторые поддерживали вероисповедание методистов, другие защищали пресвитериан, третьи стояли за баптистов" (Джозеф Смит-История 1:5).Джозеф, которому тогда по официальной мормонской версии видения было 14 лет, часто спрашивал себя: "Что делать? Кто среди всех этих сект прав? Или все они неправы? Но если какая-нибудь среди них и права, то какая именно, и как мне это узнать?" ( Джозеф Смит-История 1:10 ).Джозеф продолжает свою историю: однажды он принялся читать Библию и наткнулся на 5-й стих 1-й главы послания к Иакову: "Если же у кого из вас недостает мудрости, да просит у Бога, дающего всем просто и без упреков, - и дастся ему". Из этого стиха Джозеф заключил, что должен отправиться в ближайшую рощу и молиться, чтобы получить ответ, к какой церкви ему примкнуть (На самом деле, мудрость, о которой говорится в стихе, касается того, почему мы проходим через различные испытания.).Отправившись в лес помолиться, Смит был охвачен темной силой: "Уединившись в том месте, куда я заранее наметил пойти, я оглянулся вокруг и, видя, что я один, стал на колени и начал изливать перед Богом чувства своей души. Едва я открыл рот, как внезапно какая-то сила, охватив и совершенно подавив меня, произвела на меня такое поразительное действие, что язык у меня оцепенел и я не мог говорить. Густая тьма окутала меня, и мне казалось, что я был обречен на внезапную гибель" (Джозеф Смит История 1:15 ).Сразу после этого, продолжает мормонский пророк, над его головой появился "столп света ярче солнца, который постепенно спускался". Когда свет опустился на Смита, он увидел в воздухе две фигуры в лучезарном сиянии. Одна из личностей указала на другую и представила ее: "Сей есть Мой возлюбленный Сын. Слушай Его! " (Джозеф Смит-История 1:17 ). Из этого Смит сделал вывод, что перед ним Бог Отец и Бог Сын. Юноша не смутился и задал свои вопросы: "я спросил у Лиц стоявших надо мной среди света, какая из всех сект правильная (ибо в то время я никогда не допускал в сердце моем, что все они неправильные) и к какой из них я должен присоединиться" (Джозеф Смит-История 1:18. Cр.1:10). В ответ Джозефу было сказано, что он не должен присоединяться ни к одной из церквей, так как "все их вероучения омерзительны" в очах Бога. Это и есть так называемое 'Первое видение', которое сегодня мормоны считают 'величайшим событием в истории человечества, произошедшим после Воскресения Христова' (Church News, April 7, 1990). Современные мормоны верят, что дело обстояло именно так, как описал это Смит в той версии своего видения, которая стала у них общепринятой и официальной. Однако подавляющее большинство мормонов почти ничего не знают о туманных исторических и богословских истоках своей религии. Это малоизвестная грань мормонизма является той оборотной стороной монеты, которую многочисленные историки и архивисты мормонов годами либо скрывали от людей, либо искажали в попытке отмести неоспоримые и неприятные свидетельства истории. Не знают мормоны, как правило, и того, что в разное время Смит создал различные версии своего видения, которые различаются в существенных деталях. Факты, опровергающие легенду Смита, были обнаружены рядом исследователей. Самый значительный вклад в это дело внес исследователь мормонизма Уэсли Уолтерс. В 1967 году в Utah Christian Tract Society было опубликовано исследование У. Уолтерса под названием 'New Light on Mormon Origins From The Palmyra (N.Y.) Revival' ('Новый свет на мормонские истоки от пробуждения в Пальмире, штат Нью-Йорк') [Открытия Уолтерса изложены также в брошюре Wesley P. Walters, 'Another Look at the First Vision,' Christian Research Institute Reprint; статья этого же автора доступна на русском языке на сайте 'Центра апологетических исследований' www.apolresearch.org ].Уэсли Уолтерс обнародовал обширнейшую документацию, которую игнорирует большинство мормонов, но факты - вещь еще более упрямая, чем мормоны. Некоторые из этих фактов мы рассмотрим ниже. Тем более, что к этому призывали сами мормонские руководители. Так, Джозеф Филдинг Смит, один из последующих мормонских "пророков", заявлял относительно Первого видения: "Мормонизм, как его называют, должен устоять или пасть на истории Джозефа Смита. Он был либо пророком Бога, божественно призванным, надлежащим образом помазанным и уполномоченным, либо он был одним из величайших мошенников, которых когда-либо видал этот мир. Нейтральной позиции не существует" (Joseph Fielding Smith Jr., Doctrines of Salvation, Vol.1, p.188).Итак, если есть какие-либо факты, указывающие на то, что история о первом видении Иосифа Смита - выдумка, то их следует внимательнейшим образом рассмотреть. Вот некоторые из заявлений, сделанных Иосифом Смитом в его повествовании о первом видении: Во-первых, Смит утверждал, что в местности, где он жил, в 1820 году было чрезвычайно активное религиозное пробуждение. Во-вторых, Иосиф Смит утверждал, что он видел Бога-Отца и Иисуса Христа (Правда, остается загадкой, каким образом этот факт соотносится с отрывком из Учения и Заветов 84:21-22, в котором говорится, что без священства увидеть Бога невозможно: "Но без таинств его и власти священства сила Божества не проявляется людям во плоти; ибо без этого ни один человек не может увидеть лицо Божье, да, Отца, и жить". А Смит претендовал на то, что он видел Бога еще до получения им мормонского священства.).В-третьих, он утверждал, что ему было дано указание не присоединяться ни к одной из христианских церквей. В-четвертых, основатель мормонизма заявлял, что он был преследуем сразу после первого видения. Из исследования У.Уолтерса стало ясно, что местность, в которой жил Иосиф Смит, в 1820 году не знала никаких пробуждений, подобных описанному в его истории, когда "массы людей" присоединялись бы к методистским, баптистским и пресвитерианским церквям. Как свидетельствуют письменные источники того времени, в том числе доклады церковных конференций, газеты, церковные периодические издания, приходские книги и опубликованные интервью, в 1820-21 гг. не произошло ничего даже отдаленно напоминающего описание, данное Иосифом. Никаких значительных изменений в численности церквей, которыми обычно сопровождается великое пробуждение, в 1820-21 гг. в Пальмире - Манчестере, район Нью-Йорка, не было. Так, например, в 1820 году баптистская церковь в Пальмире приобрела, посредством исповедания веры и крещения, всего 8 новых членов, к пресвитерианской церкви присоединилось 14 человек, а методистские общины потеряли 6 членов, их численность упала с 677 человек в 1819 году до 671 в 1820-м и до 622 в 1821-м (Geneva area Presbyterian Church Records, Presbyterian Historical Society, Philadelphia, PA; Records for the First Baptist Church in Palmyra, American Baptist Historical Society, Rochester, NY; Minutes of the [Methodist] annual Conference, Ontario Circuit, 1818-1821, pp. 312, 330, 346, 366 ) .В своем рассказе 1838 года Иосиф Смит утверждал, что в результате того пробуждения 1820 года его мать, сестра и двое братьев присоединились к местной Пресвитерианской церкви. Однако мать Иосифа, Люси, рассказывает, что пробуждение, которое привело ее в церковь, произошло после смерти ее сына Алвина. Алвин скончался 19 ноября 1823 года, и, вспоминая об этой горестной утрате, Люси Смит пишет: "Примерно тогда же в религии произошло большое пробуждение, и все окрестные жители были сильно увлечены этим предметом, и мы, в числе прочих, устремились к дому, где проходили собрания, посмотреть, не найдется ли для нас какого-нибудь слова утешения, чтобы снять тяжелое бремя с нашей души" (First draft of Lucy Smith's History, p. 55, LDS Church Archives) . Далее она говорит, что ее муж посещал лишь первые собрания, однако не возражал, чтобы она или их дети "ходили в церковь или стали ее членами".Брат Иосифа Вильям Смит говорил, что преподобный Лэйн, методистский священник, возглавил религиозное пробуждение 1822-23 годов, когда Иосифу было 17 лет. Вильям также отмечал, что другим руководителем этого движения был преподобный Стоктон, пресвитерианин, который ранее, на похоронах Алвина Смита, произнес проповедь, в которой заявил, что Алвин отправился в ад (Deseret News, January 20, 1894) . Алвин был братом Вильяма и Иосифа. По этой причине Иосиф Смит старший во время пробуждения отказался присоединяться к пресвитерианской церкви вместе с остальными членами своей семьи. Если пробуждение было после смерти Алвина, то оно не могло произойти в 1820 году, так как на надгробном камне на могиле Алвина написано, что он умер 19 ноября 1823 года (До 1981 года в Джозеф Смит-История 1:4 и других исторических книгах мормонов ошибочно указывали на 19 ноября 1824 года как на дату смерти Алвина. Но так как Иосиф Смит старший поместил в газету Wayne Sentinel (Пальмира, штат Нью-Йорк) объявление, датированное 25 сентября 1824 года, в котором он объяснял, что вырыл тело Алвина, чтобы положить конец слухам о том, что оно якобы было извлечено и 'вскрыто', то Алвин никак не мог умереть 19 ноября 1824 года).К тому же из записей методистской и пресвитерианской церквей видно, что ни преподобный Стоктон, ни преподобный Лэйн не получали направления в Пальмиру до 1824 года. Преподобный Лэйн прибыл в июле 1824 года и уехал в январе 1825 года в связи с состоянием здоровья. Преподобный Стоктон был пастором пресвитерианской церкви в Скэнителз, штат Нью-Йорк, до 30 июня 1822 года. Он посещал Пальмиру, когда и проповедовал на похоронах Алвина, но он стал пастором в Пальмире лишь 18 февраля 1824 года. Таким образом, пробуждение в Пальмире под руководством этих двух людей могло быть только в 1824 году. Есть множество других свидетельств того, что пробуждение, на которое ссылается Люси Смит, произошло именно в 1824 году. О нем сообщало не меньше десятка газет и религиозных периодических изданий (a letter of George Lane, dated January 25, 1825, in Methodist Magazine 8, [April 1825]:159, the Wayne Sentinel 1 [September 15, 1824]:3. Лэйн писал, что работа Господня в Пальмире и ее окрестностях "началась весной и медленно ширилась до времени ежеквартального собрания, которое проходило 25 и 26 сентября" 1824 года. Статья в Wayne Sentinel сообщала: "В этом городе происходит реформация великих масштабов. Любовь Бога щедро излилась в сердца многих, и излияние Духа Святого, похоже, дало надежные результаты" ). Те же церковные записи, которые были рассмотрены выше, но относящиеся уже не к 1820, а к 1824 году, свидетельствуют о необычайном росте количества прихожан вследствие приема новых членов. Баптистская Церковь приняла 94 человека, пресвитерианская - 99, а число методистов выросло на 208 человек. Никакого пробуждения такого рода, приведшего в церкви "массы людей", о котором говорил Иосиф Смит, в 1820 году в окрестностях Пальмиры-Манчестера не было, зато оно было в 1824 году. Когда Иосиф Смит в 1838 году написал новый вариант своей истории, он произвольно перенес события на четыре года назад, в 1820 год, и включил их в свой рассказ о Первом Видении, но ни его мать, ни другие его близкие сотрудники в те первые годы об этом знать не знали (Подробности можно найти в журнале Dialogue: A Journal of Mormon Thought, Spring 1969, pp. 59-100) .Представляет ли это расхождение в четыре года серьезную проблему для истории Иосифа? Несомненно. Иосиф описывал 10-летнюю череду событий, которая начинается Первым Видением и заканчивается изданием Книги Мормона в 1830 году. Если эти события начались лишь в 1824 году, то остается всего шесть лет, в которые нужно втиснуть 10-летнюю историю событий, которые, по словам Иосифа, предшествовали изданию Книги Мормона. В своей истории, в том виде, в котором она признана мормонами официальной, Иосиф утверждает, что в 1823 году, через три года после Первого Видения, его посетил ангел Мороний (подробнее об этом см. ниже). Мороний сообщает Иосифу о золотых листах, но говорит, что ему нужно подождать четыре года, прежде чем он эти листы получит. В 1827 году Иосиф получает золотые листы и три года спустя (1830) издает Книгу Мормона. Вспомним, однако, что Иосиф связывал свое Первое Видение с великим религиозным подъемом в окрестностях Пальмиры-Манчестера. Как свидетельствуют приведенные выше факты, это пробуждение произошло не в 1820, а в 1824 году. Это означает, что первый визит ангела Морония через три года после Первого Видения следует датировать 1827 годом. Прибавив к этой дате еще четыре года, которые, по словам Иосифа, должны были пройти до получения золотых листов, мы увидим, что он смог бы получить листы не раньше, чем в 1831 году. Но Книга Мормона к тому времени уже была напечатана! 10-летняя череда событий, которую Иосиф изображает в своем рассказе о Первом Видении, просто не втискивается в промежуток между 1824 и 1830 - годом издания Книги Мормона.Каким же образом история возникновения мормонов оказалась столь запутанной? Отчасти, ответ кроется в том, что сам Иосиф излагал эту историю в нескольких разных вариантах (см. ниже), впервые рассказав ее лишь через 12 лет, в 1832 году. Все это время он почему-то молчал. Это первое повествование 1832 года об истоках мормонской церкви существенно отличается от официальной истории Первого Видения, продиктованной им шесть лет спустя, которую пересказывают теперь мормонские миссионеры вербуемым ими людям. Вариант 1832 года часто называют "странной историей" Иосифа. Он остался незаконченным и в течение многих лет был недоступен для общественности [Его текст был опубликован в сборнике Brigham Young University Studies (Spring 1969, p. 278), а также включен в сборник Дина К. Джесси (Dean C. Jessee) The Personal Writings of Joseph Smith (Salt Lake City: Deseret Book, 1984) ].В этом варианте истории Иосиф изображал себя маленьким мальчиком, который в возрасте от двенадцати до пятнадцати лет был преданным и восприимчивым читателем Библии. По словам Смита, именно в результате изучения Писаний он понял, что все конфессии заблуждаются. Он писал: "Изучая Писания, я обнаружил, что человечество не пришло к Господу, но что они оставили истинную и живую веру, и что нет такого общества или деноминации, которое основывалось бы на Евангелии Иисуса Христа, записанном в Новом Завете' [Personal Writings of Joseph Smith, p. 5 ] . Еще шесть лет спустя, когда Иосиф написал свое официальное повествование о Первом Видении, он изменил эту историю и уже не утверждал, что личное изучение Библии привело его к выводу о том, что все церкви заблуждаются. О том, что все церкви заблуждаются, и что он "не должен присоединяться ни к одной из них", в новом варианте истории ему сообщили Отец и Сын [Любопытно, что историки-мормоны нашли документальное подтверждение того, что в 1828 году Иосиф Смит посещал занятия в методистской церкви, 'мерзости в очах Бога' -Линда Кинг Нюэлл и Вэлин Типпетс Эйвери. Mormon Enigma, Emma Hale Smith. - University of Illinois Press. - 2-e издание, 1994 год, стр. 25]. Смит утверждал, что сказанное поразило его: "до тех пор мне никогда (!) не приходило в голову, что все неправы". Однако здесь Иосиф противоречит сам себе, потому что несколькими абзацами выше в том же самом тексте он писал: "Я часто говорил себе: Какая из всех этих групп права; или, быть может, они все неправы?" Эта фраза присутствует в оригинальной рукописи (сборник Brigham Young University Studies, упомянутый выше, стр. 290), однако в официальной версии нельзя было оставить столь серьезное противоречие, поэтому после смерти Иосифа упомянутые слова вычеркнули из текста (Эти слова были добавлены обратно лишь в 1981 году и с тех пор вновь присутствуют в повествовании Смита ).Но даже если забыть об этом противоречии, текст официальной версии 1838 года расходится с текстом 1832 года. В повествовании 1832 года к поискам Бога Иосифа побудило изучение Библии, тогда как в варианте 1838 года толчком послужило несуществующее пробуждение 1820 года. В повествовании 1832 года Иосиф упоминает лишь Христа, тогда как в редакции 1838 года он говорит, что ему явились Отец и Сын. По версии 1832 года он уже знал, что все церкви неправы, а в 1838 году он пишет, что подобная мысль не приходила ему в голову, пока он не услышал об этом от двух Божественных Личностей. Люси Смит также ничего не слышала о явлении Иосифу Отца и Сына в Священной Роще. В своих воспоминаниях, которые мормонское руководство не разрешало публиковать, она указывает на явление Иосифу ангела в спальне, как на начало истории мормонов. В то время Иосиф "размышлял о том, какая из церквей истинна". Ангел сказал ему, что "истинной церкви на земле нет, нет ни одной ' (First draft of Lucy Smith's History, p. 46, LDS Church Archives).Еще одна версия истории Первого Видения была опубликована в 1834-35 гг. в церковном периодическом издании Messenger and Advocate ( Vol 1, pp. 42, 78). Эта версия была составлена Оливером Каудери, одним из руководителей СПД, при участии Иосифа Смита. В этой версии рассказывается о том, как пробуждение 1823 года вызвало в 17-летнем Иосифе Смите интерес к религии (На стр. 78 Каудери исправляет опечатку, касающуюся возраста Иосифа Смита. Начиная рассказ о происхождении мормонизма, на стр. 42 он упоминает пробуждение и указывает, что Иосифу было 14 лет. В следующем номере, на стр. 78, он продолжает рассказ и датирует пробуждение 1823 годом, а также исправляет возраст Иосифа на 17 лет). По словам Каудери, Иосиф "хотел точно выяснить для себя, существует ли чистая и святая религия" (стр. 78). Он также хотел, "если Верховное существо действительно есть, удостовериться, что он принят Им," и "тем или иным образом получить свидетельство, что его грехи прощены" (стр. 78, 79). Согласно этой версии, ангел (а не божество) явился Иосифу в спальне, чтобы сообщить о прощении его грехов.Эта версия порождает целый ряд проблем. Во-первых, датой пробуждения назван не 1820, а 1823 год. Во-вторых, если Иосиф уже получил видение Отца и Сына в 1820 году, то почему в 1823-м он молился, желая узнать, существует ли Верховное существо? В-третьих, когда пробуждение наводит Иосифа на мысль о молитве, ему является не Отец и не Сын, а ангел. В-четвертых, ангел сообщает Иосифу о прощении его грехов, а не о том, что все церкви заблуждаются. Эти во многом противоречащие друг другу версии вызывают серьезные сомнения в достоверности рассказа Иосифа Смита о Первом Видении. Разные люди могут по-разному видеть происходящее, но когда один человек рассказывает противоречащие друг другу истории об одном и том же событии, мы вправе как минимум усомниться как в честности этого человека, так и в реальности этого события. Но и это еще не все. Сегодняшний вариант истории Первого Видения противоречит не только исторически выверенной дате пробуждения в Пальмире, штат Нью-Йорк, и более ранним рассказам Иосифа об этом событии. Он также не согласуется с тем, что нам известно о первых годах жизни Иосифа Смита в Пальмире. В своей официальной истории Иосиф Смит утверждает, что все церкви в той местности преследовали его "за то, что я говорил, что мне было видение". Однако эти слова оспаривает один из близких знакомых Иосифа в то время. Оразмус Тернер, бывший до 1822 года учеником печатника в Пальмире, состоял в одном клубе с Иосифом Смитом. Он вспоминал, что Иосиф, "познакомившись с методизмом ... стал весьма сносно проповедовать на вечерних собраниях" (History of the Pioneer Settlement of Phelps and Gorham's Purchase, 1851, p. 214). Таким образом, молодого Иосифа не только не преследовали, как он говорил в своей истории 1838 года, но даже с удовольствием позволяли ему проповедовать во время вечерних собраний методистов. С этим был вынужден согласиться и Джеймс Б. Аллен, историк из Университета Бригама Янга и мормонский епископ. Аллен не нашел никаких свидетельств того, что Смит рассказал о Первом Видении сразу, как только его получил, чем навлек на свою голову гонения, и даже того, что Смит рассказывал эту историю десять лет спустя. "Доказательств того, что Иосиф уже публично рассказывал эту историю к началу 1830-х годов, очень мало (если только они вообще есть). По крайней мере, если он и рассказывал об этом, никто не счел его рассказ настолько важным, чтобы записать его в те дни, и никто не подвергал этот рассказ критике. Даже Иосиф в своей собственной истории не упоминает о каких-либо гонениях, испытанных им в то время за рассказы о Первом Видении" ("The Significance of Joseph Smith's First Vision in Mormon Thought", Dialogue: A Journal of Mormon Thought, Autumn 1966, p. 30 ).Таким образом, на основании изучения доступных фактов, "официальное" изложение истории Первого Видения Иосифа Смита, составленное в 1838 году, представляется мифом, а не историческим фактом: - Нигде в Пальмире-Манчестере, район Нью-Йорка, в 1820 году религиозного пробуждения не было; - Последовательность событий, изложенная Иосифом Смитом, не втискивается в промежуток времени между пробуждением 1824 года и выходом в свет Книги Мормона в 1830 году; - Иосиф был принят, а не преследуем в среде методистов; - В 1832 году Иосиф писал, что он пришел к выводу о неправильности всех церквей в результате самостоятельного изучения Библии, а в 1838 году он заявил, что ему "не приходило в голову, что все они заблуждаются"; - В 1832 году Иосиф говорил, что ему явился только Христос, в 1835 он рассказывал о явлении ангела, а по версии 1838 года с ним разговаривали Отец и Сын; - Никто не слышал историю Первого Видения в ее теперешнем виде до тех пор, пока Иосиф не продиктовал ее в 1838 году, и она не упоминается ни в одном издании ранее 1842 года. Проблемы и противоречия, вытекающие из представленных выше исторических фактов, доказывают, что историю Первого Видения, которую сегодня проповедует мормонская церковь, следует расценивать как плод богатого воображения Иосифа Смита. Исторические факты и слова самого Смита подрывают всякое доверие к ней. Впрочем, учитывая оккультное воспитание Смита, можно допустить, что что-то из описываемых видений у него и было. Однако наличие бесовских явлений (с которых и начинает Смит описание официального видения) не исключает мошенничества и фальсификаций, однако, каково же было соотношение бесовщины и шарлатанства в видениях Смита, нам, по-видимому, узнать так и не удастся. Необходимо также отметить, что видение Смита не выдерживает проверки и Библией. Основатель мормонизма утверждает, что видел Бога Отца, что противоречит Иоанна 1:18, 6:46 и 1 Иоанна 4:12 ('Бога не видел никто никогда'). Смит также утверждает, что у Отца есть тело, что противоречит Иоанна 4:24 ('Бог есть Дух'), а дух невидим (Колоссянам 1:15; 1 Тимофею 1:17). Так же и в 1 Тимофею 6:16 сказано, что 'Бог обитает в неприступном свете', что Его 'никто из человеков не видел и видеть не может'. Мог ли Иосиф Смит, будучи человеком, видеть Бога? Джозеф также утверждает, что Иисус сказал, будто все церкви неверны, что противоречит Матфея 16:18: 'Создам Церковь Мою и врата ада не одолеют ее', а также Матфея 28:20 "Я с вами во все дни до скончания века". Нужно было тогда сказать: "Я буду с вами, а потом вернусь в XIX веке к Иосифу Смиту". Трудно представить, чтобы Тот же Самый Иисус, который описывал развитие Церкви в притчах Матфея 13, противоречил Самому Себе в видении Джозефа Смита, говоря, что все церкви неверны. Приходится выбирать, кому верить: Библейскому Иисусу Христу или Иосифу Смиту. Думаю, для всех христиан ответ очевиден. Скажем, если бы сегодня какой-нибудь 14-летний мальчик, слова которого не мог бы подтвердить ни один свидетель, вдруг заявил будто Бог сказал ему, что мормонская церковь является вероотступницей, то поверили бы мормоны его словам? Тем не менее, мормоны хотят, чтобы весь христианский мир поверил истории Смита, у которой не только не было ни одного свидетеля, но и имеется огромное количество фактов, ее опровергающих.Джозеф Смит в своей официальной версии утверждал, что ему впоследствии неоднократно являлись и другие видения. Так, как уже было упомянуто, в 1823 году, когда Джозефу было уже 18 лет, ему, как заявляет 'пророк', якобы явился ангел, позже получивший имя Мороний. История с ангелом Моронием также была изменена со времени первого издания Драгоценной Жемчужины в 1851 году. В том издании говорилось, что золотые пластины открыл Смиту ангел Нефий (с. 41). Ангел Нефий упоминается и в других ранних мормонских источниках - Millenial Star (Vol. 3, pp. 53, 71) и Times and Seasons (Vol. 3, pp. 749, 753). В последнем издании на стр. 710 Иосиф Смит заявляет: 'С этой работы начинается моя издательская карьера. И только я несу ответственность за нее'. Таким образом, если имя неверно, то это ошибка Смита. В 1853 году мать Иосифа, Люси Мак Смит, также сказала, что имя ангела было Нефий (Biographical Sketches, p. 79). Согласно истории, записанной в 'Драгоценной Жемчужине', Джозеф перед сном молился Богу, прося прощение за 'небольшие грехи' - похотливость и проведение времени в веселых компаниях. В ответ на эту молитву и явился Мороний-Нефий. Трижды появляясь и пропадая, ангел, будущий герой Книги Мормона, заявил, что недалеко от дома Смита закопаны золотые пластины (Как видим, Смит недалеко ушел от кладоискательства ) , содержащие историю людей, населявших американский континент в древности.Мороний запретил доставать пластины в течение четырех лет. Иосифу было сказано, что золотые пластины хранятся вместе с двумя камнями в серебряных оправах, и что если их прикрепить к нагрудному щиту, то получится Урим и Туммим, которые якобы использовались в древности провидцами для толкования (Джозеф Смит-История 1:27-94 ).Позже Мороний повел Смита на расположенный неподалеку от родительской фермы холм Кумора и показал ему каменный сундук, содержащий перечисленные выше вещи. Наконец, через четыре года 22 сентября 1827 года Смит якобы получил золотые пластины, Урим и Туммим и якобы приступил к работе над переводом. Пластины по мормонскому преданию были исписаны знаками 'измененного египетского' языка. Мормоны предполагают, что Книга Мормона должна была прийти от Бога, так как ее Иосифу Смиту открыл ангел. Как бы то ни было, Библия предупреждает, что даже 'сам сатана принимает вид ангела света' (2 Коринфянам 11:14). Апостол Павел также сказал: 'Но если бы даже мы, или Ангел с неба стал проповедовать вам не то, что мы благовествовали вам, то да будет анафема' (Галатам 1:8). Проповедовал ли Мороний (или Нефий) то же Евангелие, которое Павел проповедовал в Послании к Галатам и других посланиях? Если Мороний действительно проповедовал то же Евангелие, что и апостол Павел, то оно у нас уже есть, и нам не нужна Книга Мормона. Но если Мороний проповедовал другое евангелие ('Новое (англ. Another - 'другое') Свидетельство об Иисусе Христе'), то он под проклятием (Галатам 1:8,9).
Глава 3. Работа Смита над "переводом" Книги Мормона и сопутствующие события. Мормоны верят, что после того, как Джозеф Смит раскопал золотые пластины, он приступил к переводу Книги Мормона. Так как Смит был необразован, а перевод с древнеегипетского не входил в его повседневные обязанности, то ему пришлось пользоваться состоящими из двух магических камней ('Урима' и 'Туммима') волшебными очками, которые он обнаружил в каменном сундуке практически одновременно с золотыми пластинами. При 'переводе' он натягивал шляпу с крепившимися к ней волшебными очками на лицо, чтобы защитить его от дневного света. Тотчас же в шляпе возникал таинственный свет, в котором один за другим появлялись имевшиеся на пластинках знаки вместе с английскими эквивалентами. Затем Джозеф Смит диктовал английский текст сидевшему за занавесом писцу. Вначале писцом была Эмма Смит.Вскоре после начала 'перевода' Джозеф Смит познакомился с Мартином Харрисом - богатым фермером, жившим по соседству. Он и стал в дальнейшем исполнять обязанности писца вместо Эммы Смит. К началу лета 1828 года Смит закончил диктовать 116 страниц 'перевода'. Мать Иосифа, Люси Смит, вспоминает о том, что случилось: 'Мартин Харрис, записав со слов Иосифа примерно сто шестнадцать страниц, попросил у моего сына разрешения взять рукопись к себе домой, чтобы ее могла прочитать его жена: Иосиф: обратился к Господу, чтобы узнать, может ли он удовлетворить просьбу Мартина Харриса, но ему было отказано. : Мартин Харрис все же настаивал, и Иосиф вновь обратился к Богу, однако последний ответ не был похож на два предыдущих. На этот раз Господь позволил Мартину Харрису взять рукопись к себе домой. : М-р Харрис отсутствовал почти три недели, и Иосиф не получал от него никаких вестей. :Мы увидели, как он медленно и размеренно идет к дому. : Харрис сжал свои виски ладонями и с мукой в голосе закричал: 'О, я погубил свою душу! Я погубил свою душу!' Иосиф: вскочил из-за стола, воскликнув: 'Мартин, неужели ты потерял эту рукопись?' 'Да, она пропала, - ответил Мартин. - И я не знаю, где она.' 'О, Бог мой! - сказал Иосиф, ломая руки. - Все пропало! Все пропало! Что мне делать? Я согрешил:' Он плакал и стонал и, не переставая, ходил по комнате: он продолжал бродить взад-вперед, плача и причитая, почти до самого заката: Рукопись так и не была найдена, и, вне всякого сомнения, миссис Харрис взяла ее из ящика стола:' Иосиф был в затруднительном положении. Поскольку он не снял копии с этих 116 страниц и не знал, уничтожен ли оригинал или просто спрятан, он не мог перевести этот отрывок заново из опасения, что впоследствии на свет всплывет первоначальная рукопись, имена, даты и события в которой могут оказаться другими. Это мгновенно доказало бы, что все предприятие было обманом! Изобретательный ум Иосифа вновь включился в работу, пытаясь изобрести план, как обойти проблему потерянных страниц. Мормонский бог заблаговременно подготовился к этому несчастью, вдохновив древних пророков изготовить и другие листы, чтобы Иосиф смог их перевести. Обо всем этом 'бог' поведал Иосифу на страницах самой Книги Мормона и в откровении, вошедшем в другое писание мормонов, которое называется Учение и Заветы (Раздел 10). Книга Мормона так рассказывает об этих событиях: 'И ныне, касаясь того, что я сказал об этих листах, вот, это не те листы, на которых я полностью описываю историю моего народа, так как тем, на которых я описываю полную историю моего народа, я дал имя Нефия по моему собственному имени; и эти листы тоже названы листами Нефия. Однако я получил заповедь от Господа приготовить эти листы для особенной цели, чтобы существовала летопись о церковных деяниях моего народа, выгравированная на них. На других листах должна быть написана история правления царей, войн и распрей моего народа; а потому эти листы предназначены главным образом для изложения церковных деяний, в то время как другие листы - для описания правления царей, войн и распрей моего народа. Поэтому и заповедал мне Господь изготовить эти листы для мудрой цели своей, смысла которой я не знаю. Но Господь все от начала знает и потому уготовляет путь для выполнения всех деяний Своих среди детей человеческих, ибо вот, Он обладает всемогущей силой для выполнения всех слов своих. И так это есть. Аминь.' Итак, 'бог' дал Нефию указание подготовить два комплекта гравированных листов. Один комплект содержал в себе подробную историю 'правления царей, войн и распрей моего народа', а другой комплект излагал подробности 'церковных деяний' Нефийского народа. Эти два комплекта летописей были составлены 'для мудрой цели', которая так и не была открыта Нефию. Иосиф Смит пытается убедить нас, что причина этого была сообщена ему в откровении летом 1828 года. Согласно Учению и Заветам: 'И ныне, вот, говорю Я тебе: Так как ты отдал те писания, для которых тебе была дана сила переводить при помощи Урима и Туммима, в руки нечестивого человека, ты потерял их. : И из-за того, что ты отдал писания в руки его, вот, нечестивые люди отняли их у тебя. : И вот, сатана вложил в их сердца изменить слова, которые ты велел записать, то есть которые ты перевел, и которые ушли из рук твоих. И вот, Я говорю тебе: Так как они изменили слова, то они читаются противоположно тому, что ты перевел и велел записать. И таким образом дьявол пытался лукавым умыслом разрушить эту работу. Ибо он вложил в их сердца сделать это, чтобы они могли, солгав, сказать, что уличили тебя в словах, которые ты будто бы перевел. Истинно говорю Я тебе, что не допущу Я того, чтобы сатана исполнил свой злой умысел в этом случае. Ибо вложил он в их сердца побудить тебя искусить Господа Бога твоего, попросив снова перевести это. И тогда, вот, скажут они и помыслят в сердцах своих: Мы посмотрим, дал ли Бог ему силу переводить; если так это, то Он снова даст ему эту силу. И если Бог снова даст ему эту силу, то есть если он снова переведет, или, другими словами, напишет те же самые слова, вот, у нас есть то же самое, и мы их изменили; поэтому, не будут сходными они, и мы скажем тогда, что солгал он в словах своих и что нет у него дара, и что нет у него силы; и так мы подорвем доверие к нему, а также и к работе его; и сделаем это, чтобы нам не посрамиться, в конце концов, и чтобы за это получить похвалу мира: Вот, говорю Я тебе, что ты не должен переводить снова те слова, которые ушли из рук твоих; ибо вот, если ты напишешь те же слова, они скажут, что ты солгал и что ты притворялся, что переводишь, но сам противоречишь себе: И ныне, истинно говорю Я тебе, что история всего того, что ты написал и что ушла из рук твоих, выгравирована на листах Нефия. Да, и ты помнишь, что было сказано в тех писаниях, что более подробная история об этом приведена в листах Нефия. И ныне ввиду того, что история, выгравированная на листах Нефия, более подробно говорит о том, что по мудрости Моей Я желаю возвестить народу в этом писании, - Ты будешь поэтому переводить гравировки на листах Нефия, пока не дойдешь до царствования царя Вениамина или пока не придешь к тому, что ты уже перевел и сохранил у себя; и вот, ты издашь это как летопись Нефия; и таким образом, я посрамлю тех, кто изменили слова Мои. Я не допущу, чтобы они уничтожили работу Мою; да, Я покажу им, что мудрость Моя превышает лукавство дьявола. Вот, у них есть только часть, или сокращение летописи Нефия. Вот, на листах Нефия выгравировано многое, что проливает больший свет на Евангелие Мое; а потому, по мудрости Моей, ты должен перевести эту первую часть гравировок Нефия и издать ее в этой работе. И вот, остальная же часть этой летописи содержит все те части Евангелия Moего, которые святые пророки Мои, да, а также ученики мои желали в молитвах своих, чтобы были даны этому народу. И сказал Я им, что это будет даровано им согласно их вере в их молитвах'. Читая эти два откровения, мы видим основание того, что сейчас говорят мормоны о потерянных страницах: Иосиф отдает листы Мартину Харрису, злоумышленному человеку, который отдал листы другим злоумышленникам. Следуя побуждениям сатаны, они изменили оригинальный текст, надеясь при помощи этой уловки доказать, что Иосиф - мошенник, если он попробует вновь перевести недостающие страницы. Бог предвидел, что это случится, поэтому он навел Нефия на мысль составить более краткую и более духовную версию истории нефийского народа. Это было сделано с тем расчетом, чтобы Иосиф смог заменить украденную часть летописи. Затем Бог запрещает Иосифу заново переводить Большие листы Нефия, чтобы искаженный текст не появился на свет. Иосиф должен был перевести Малые листы и тем самым разрушить планы злоумышленников. Крупнейшие исследователи мормонизма Джеральд и Сандра Тэннер критически рассмотрели эти заявления и пришли к интересным выводам: 'Именно в этот период интенсивных исследований Книги Мормона мы начали задаваться вопросом, почему летописи войн в заключительных частях книги изложены очень подробно, в то время как материал, заменивший утерянные 116 страниц, удивительно скуп на подробности. Этот вопрос возбудил наше любопытство, и мы начали искать имена, даты, названия городов и стран, географические ориентиры и т.п. По всем этим пунктам мы нашли изобилие сведений в последних книгах, но практически ничего в 'малых листах Нефия'. Это открытие впоследствии привело к возникновению нашей теории о том, что в Книге Мормона есть черная дыра: 1. Первая часть Книги Мормона в своем изначальном состоянии (т.е. утерянные 116 страниц) содержала обширные сведения об истории, войнах, царях, именах, датах и других вопросах, которые ныне отсутствуют в книгах, заменивших утраченные страницы. Это можно увидеть из того, как сам Нефий охарактеризовал содержание больших листов (см. выше, 1 Нефий 9:4). 2. Из приведенных выше цитат следует, что в 116 исчезнувших страницах содержались многочисленные имена и географические названия. Возможно, в ней также содержались имена царей и точные даты их правления. Поскольку основной темой больших листов были войны, в них, несомненно, должны были упоминаться имена вождей и даты выигранных ими важных сражений. Места, где проходили эти битвы, также должны были упоминаться. Все эти выводы полностью подтверждаются содержанием последней части Книги Мормона. 3. Поскольку первые 116 страниц рукописи Книги Мормона были утеряны, а у Иосифа Смита не осталось второго экземпляра, у него не было практически никакой возможности восстановить все, что он ранее написал о древних нефийцах и ламанийцах. Он, несомненно, наделал бы множество ошибок в именах царей и военных вождей, в названиях городов и стран, а также в указании мест и дат войн и сражений. Хотя идея о втором комплекте листов для перевода и избавила Иосифа от необходимости слово в слово повторить написанное ранее, она не могла уберечь его от возможных ошибок в именах, датах, названиях и других моментах. 4. Поскольку первая часть книги Мормона в своем первоначальном виде содержала 'полную историю' Нефийского народа (1 Нефий 9:2), Иосифу приходилось диктовать новое начало Книги Мормона как можно более общими фразами. Для того, чтобы избежать противоречий с оригинальными 116-ю страницами, если они вдруг всплывут на свет, новый текст должен был как можно туманнее излагать исторические подробности. Хотя новый вариант начала должен был покрывать тот же отрезок времени, что и первые 116 страниц, и производить впечатление исторического документа, в действительности он оказался очень расплывчатым в тех местах, где Иосиф Смит не мог точно вспомнить конкретные детали. Таким образом, многим важным подробностям, которые стерлись из памяти Иосифа, также суждено было навсегда кануть в 'черную дыру' Книги Мормона. Очевидно, Иосиф Смит опасался, как бы некоторые люди не заподозрили, что он пытается обойти вставшую перед ним проблему. Пытаясь оградить себя от обвинений в том, что он уходит от описания реальной истории нефийцев и ламанийцев, Иосиф устами Иакова, второго человека, писавшего на 'малых листах Нефия', пояснил: 'И он [Нефий] дал мне, Иакову заповедь, чтобы я записывал на всех этих листах события, которые, по моему мнению, будут самыми важными; и чтобы только в кратком виде упомянул я об истории народа, называющегося народом Нефиевым. Ибо он мне сказал, что история его народа будет вы-гравирована на других листах, и что я должен хранить эти листы и передавать их моему поколению из рода в род ' (Иаков 1:2-3).Чем больше Нефий и другие писатели будут говорить о 'проповеди', 'откровениях' и 'пророчестве', тем реже понадобится упоминать об истории нефийцев и ламанийцев. 5. Наша теория предполагает, что Иосиф Смит мог хорошо запомнить подробности первых из пропавших 116 страниц. Эта часть книги повествует о жизни Легия и его путешествии в Новый Свет. Имена главных героев, наверное, четко врезались в память Иосифа. Однако по мере того, как Иосиф продвигался вперед, ему становилось все сложнее и сложнее вспоминать имена и детали. Похоже, что некоторые отголоски 'черной дыры' возникают уже в первых главах малых листов Нефия, однако к тому моменту, когда Легий и его семья достигают Нового Света (1 Нефий 18:23), летопись становится гораздо более расплывчатой. Начиная с этого места, наличие 'черной дыры' становится совершенно очевидным, и это впечатление остается неизменным вплоть до 12 стиха книги Омния, которым заканчиваются малые листы Нефия. Таким образом, черная дыра охватывает первые 141 страницу Книги Мормона издания 1981 года, лишая реального содержания более чем 400-летнюю историю Нефийцев и Ламанийцев' (Цитируется по Кэннон С. Большие листы, малые листы. Брошюра Центра Апологетических исследований. http://www.apolresearch.org/win/disphtml_win.php3?id=49 ).По мере того, как Таннеры подключили к работе компьютер и начали прослеживать различные имена, места и события, ничтожное количество деталей становилось все более и более очевидным. Их находки были просто поразительными. Хотя Иосифу по ходу составления 'малых листов Нефия' было нетрудно вспомнить имена главных действующих лиц, в летописи появляется все больше и больше безымянных персонажей. Если не считать многочисленных героев Ветхого Завета, имена которых упоминаются в 'черной дыре', а также нескольких новозаветных людей (чьи имена были якобы получены через пророчества), в первой части Книги Мормона появляются лишь несколько новых имен. В 1 Нефии 1:1 мы узнаем имя Нефия; отец Нефия Легий появляется в 5 стихе; Сария (его мать) - в 1 Нефии 2:5, где впервые упоминаются также старшие братья Нефия Ламан, Лемуил и Сам; его младшие братья Иаков и Иосиф названы в 1 Нефии 18:7; в 1 Нефии 3:3 появляется человек по имени Лаван, а в 1 Нефии 4:35 - его слуга Зорам; имя Измаил упомянуто в 7 главе; а в 19 главе упоминаются три пророка: Зенок, Зенос и Наум. После 19 главы новых имен почти не встречается. Таннеры пишут: 'Xoтя Нефий мог заглядывать далеко в будущее и называть имена людей, которые будут жить в новозаветные времена, он, похоже, не помнил имена большинства людей, которые жили рядом с ним. Так, например, он не указывает имена детей своего брата: ':мой отец: позвал сыновей Ламана и дочерей его, и сказал им: 'Вот, я желаю, чтобы вы, сыновья и дочери мои, дети моего перворожденного, внимали моим словам': И было, окончив свою речь к сыновьям и дочерям Ламана, мой отец повелел, чтобы сыновья и дочери Лемуила были приведены к нему. И он обратился к ним, говоря: 'Внимайте, сыновья мои и дочери мои, дети моего второго сына': (2 Нефий 4:3, 8, 9). У детей Измаила тоже, видимо, не было имен: 'Ламан и Лемуил, две дочери Измаила и двое сыновей Измаила со своими семьями восстали против нас; да, против меня, Нефия, Сама, отца их, Измаила, жены его и трех его других дочерей' (1Нефий 7:6). Создается впечатление, что Нефий чудом удерживался от того, чтобы назвать их по имени: ':одна из дочерей Измаила, да, а также мать ее и один из сыновей Измаила умоляли моих братьев так, что они смягчились сердцем и перестали покушаться на мою жизнь' (1 Нефий 7:19)' (Там же ). Итак, Нефий был первым царем нефийцев. Однако когда в Книге Мормона заходит речь о втором царе этого народа, мы вновь натыкаемся на 'черную дыру'. Когда Иаков говорит о преемнике своего брата, он не называет имени: 'Нефий же начал ныне стареть и видел, что скоро ему придется умереть; а потом он помазал одного человека в цари и правители над своим народом, соответственно правлениям царей' (Иаков 1:9). Далее Иаков сообщает нам, что 'пожелал народ хранить в памяти имя его [Нефия]'. Таким образом, 'назвал народ тех, которые царствовали после него: Нефий второй, Нефий третий и т. д., согласно царствованиям царей и так назывались они народом, независимо от того, какое имя они носили' (Иаков 1:11). Таннеры пишут: 'В 15 стихе той же главы Иаков сообщил своим читателям, что 'народ Нефиев под управлением второго царя начал становиться жестокосердным:'. Это брошенная вскользь фраза о втором царе является последним упоминанием какого-либо царя на протяжении сотен лет. Только после выхода из черной дыры (Омний, 12) мы натыкаемся на имя еще одного царя: ':о Мосии, который был назначен царем:' Это все тот же Мосия, который был пророком. Упомянув о царе Мосии, Амалекия рассказывает о 'царе Вениамине'. Читатель, наверное, еще помнит, что цари должны были именоваться 'Нефий второй, Нефий третий и т.д. : независимо от того, какое имя они носили', однако сразу же по окончании 'черной дыры' цари носят имена Мосия и Вениамин. Это озадачило даже исследователя-мормона Дж. Н. Уошберна: 'Был ли Мосия одним из этих царей? Если да, то почему он не именовался Нефием X или Нефием XI, или каким там по счету он был?.. Каким образом, снова спрашиваем мы, вписывается в эту схему Мосия? По всей видимости, он был царем в земле нефийцев. Но почему же он не называется Нефием?' ( Contents, Structure, and Authorship of the Book of Mormon, pp. 24, 27 ) Первые главы 1 Нефия, когда семья Легия еще находится в Святой Земле, полны географических подробностей. Из 4 стиха первой главы мы узнаем, что Легий жил в Иерусалиме, и что Седекия был царем Иудейским. В 1 Нефии 4:4 Иерусалим описывается как город, обнесенный стенами, а 1 Нефий 5:13 называет Иеремию пророком, служение которого проходило в те дни. 1 Нефий 16:14 упоминает местность Шазер и Красное море. Наши исследователи пришли к следующему выводу: 'Однако как только группа Легия высадилась в Новом Свете, в летописи появляются явные и серьезные проблемы. Рассказ о путешествии Легия и его спутников по Старому Свету содержит некоторые географические детали, однако, в Новом Свете все обстоит совершенно иначе. Прежде всего, сама история высадки этих людей на сушу весьма расплывчата. Вопреки нашим ожиданиям, вместо того, чтобы сообщить нам какие-то детали, Нефий отделывается общими фразами: 'И было, проплыв много дней, мы прибыли в землю обетованную и, высадившись на землю, раскинули наши шатры и назвали ее землей обетованной' (1 Нефий 18:23). : Следует отметить, что дата прибытия в Новый Свет не указана. Более того, нет в летописи никаких указаний и на место высадки. Это могло произойти где угодно, от Аляски до Южной Америки. В 25 стихе Нефий дает очень конкретную информацию о животных, которых они нашли, однако не говорит ни слова о географическом положении той местности. Тот же самый стих сообщает нам, что они 'путешествовали в дикой местности', но не дает ни малейшего намека на то, в каком направлении они шли: Кстати, в тексте отсутствуют слова 'север', 'юг', 'восток' и 'запад', что не позволяет установить какие-либо географические или этнографические ориентиры. Первая попытка указать точное направление была сделана Амалекией, и ее можно увидеть в 22 стихе книги Омния: [по окончании 'черной дыры']. Начиная с этого момента, персонажи Книги Мормона вновь свободно указывают географические направления. Например, в Мосии 7:6 мы читаем о 'горе, находящейся к северу от Шилома', а в Мосии 9:14 - о 'южной части земли Шилома'. Для того, чтобы убедиться в том, насколько мрачна в действительности 'черная дыра', нам стоит лишь изучить книгу Алмы. В одной лишь этой книге направление указывается свыше 100 раз! Компьютерная программа церкви СПД дает нам кое-какие сведения об использовании в книге Мормона слова 'город'. Согласно этим данным, в своих двух книгах Нефий использует слово 'город' 12 раз. Ни в одном из этих мест, однако, речь не идет о городах Нового Света. Города Старого Света, в свою очередь, упоминаются только в воспоминаниях Нефия и в цитатах из пророка Исайи. В книге Иакова слово 'город' не встречается вообще. Равно как и в книгах Еноса, Иарома и Омния. Даже в книге Слова Мормона, которая вклинивается между Омнием и Мосией слова 'город' нет. Когда же мы доходим до книги Мосии, нам открывается совершенно иная картина. Слово 'город' здесь употреблено 20 раз, а в книге Алмы - целых 195 раз! Это, несомненно, свидетельствует в пользу нашей теории о 'черной дыре'. Иосиф Смит не хотел приводить названия городов в той части летописи, которая заменила исчезнувшие 116 страниц, однако, завершив восстановление текста, он уже свободно упоминал названия городов. Мы решили воспользоваться компьютерной программой церкви СПД и посмотреть, можно ли найти в Малых Листах Нефия какие-либо детали, которые помогли бы нам установить, на каком географическом и историческом фоне развивалась история потомков Легия после того, как они высадились в Новом Свете. Мы задали компьютеру программу поиска следующих слов: берег, берега, море, холм, холмы, долина, долины, гора, горы, озеро, граница, граничить, граничащий, место и местности. Поиск оказался безрезультатным: Все свидетельствует о том, что Смит откровенно пытался избежать упоминания любых деталей, которые могли бы противоречить пропавшим 116 страницам' (Там же. ). Но вернемся к истории. В апреле 1829 года Смит встретил по-настоящему грамотного человека - молодого учителя Оливера Каудери, который, воодушевившись этим делом, предоставил себя в качестве писца и служил им, пока в августе 1829 г. Смит не закончил свой труд. Интересно, что до встречи со Смитом Каудери имел собственный оккультный опыт и считал себя пророком-прорицателем. В процессе работы над 'переводом' Смиту было 'откровение', что и Оливер может получить магические камни, смотреть в шляпу и переводить. Но Каудери, как ни пыжился, так и не смог ни услышать диктуемых 'свыше' слов, ни увидеть перевод в пустой шляпе. После нескольких бесплодных попыток своего ассистента Смиту пришло второе откровение, что на самом деле только он сам может переводить. В 1829 году Смит и Каудери отправились в лес, где им явился 'Иоанн Креститель' в виде Ангела. 'Иоанн' рукоположил их в 'священство Аароново' и велел им поочередно крестить друг друга. Впоследствии между Каудери и Смитом начались трения: Каудери говорил, что должен увидеть пластины и удостовериться в их истинности. В ответ на это Смит привел Каудери вместе с двумя другими своими последователями (Мартином Харрисом и Дэвидом Уитмером) в лес, где произошло еще одно 'видение', в котором ангел показал им пластины (Непонятным остается, зачем нужно было вести свидетелей в лес, если пластины находились у самого Смита. Возникает вопрос: а были ли пластины у него вообще? Если и были, то зачем? Ведь он переводил через свои супер - очки! ) . Происходило это так:'Залитые ярким дневным светом, они стали на колени, готовые к молитве. Первым начал молиться Джозеф, за ним поочередно последовали другие. Все закончили молитвы, но ответ так и не пришел. Они повторили это и вновь безрезультатно' (Восстановленая истина. Краткая история Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. Издание ЦИХСПД, б.г., С. 27 ) . В конце концов, что-то они все-таки увидели. Впоследствии Дэвид Уитмер писал, что видение ангела с пластинами было подобно некоему 'впечатлению'. Мартин Харрис сообщал, что никогда не видел пластин своими телесными очами, но лишь в воображении, 'оком веры'. Весьма похоже на 'эффект платья голого короля' из сказки Андерсена.Сразу же после завершения процесса перевода Смит был вынужден вернуть Моронию очки и пластины, которые за это время якобы увидели и признали 'подлинными' одиннадцать 'свидетелей' из круга ближайших друзей и из семьи Джозефа. Они будут явлены в нужное время новому пророку, который и переведет остальные части книги. Результатом этой деятельности стала 'Книга Мормона', изданная 26 марта 1830 года в Пальмире, Нью-Йорк и отпечатанная тиражом в 5000 экземпляров. Тогда же первые экземпляры Книги Мормона появились в продаже в книжном магазине Э.Б. Грандина Для мормонов, а также более 130-ти отколовшихся от нее групп, Книга Мормона стала 'священным писанием' наряду с Библией либо даже важнее ее.
Глава 4. Книга Мормона - "Новые свидетельства об Иисусе Христе" В Книге Мормона повествуется о двух группах людей, переселившихся с Ближнего Востока на Американский континент. Хронологически первая миграция якобы произошла после смешения языков во время возведения Вавилонской башни. Персонаж Книги Мормона по имени Иаред и его безымянный брат взмолились ко Господу, чтобы Он не смешивал их языки. Получив просимое, иаредейцы отправились на восьми баржах в Америку. Их потомки создали на новой земле цветущую цивилизацию: "Они разрабатывали разную руду и изготовляли золото, серебро, железо, медь и разные металлы; и, выкапывая руду... они насыпали огромные валы земли... И у них имелся шелк и тонкотканное полотно; и они вырабатывали всякого рода сукно... И они делали всякого рода орудия для обработки земли, чтобы пахать, сеять, жать, разрыхлять и также молотить. И они делали всякого рода орудия для употребления при работе со своими животными. И производили они военное оружие всякого рода" (Ефер 10:23-27). Естественно, несмотря на усердные попытки мормонских апологетов высосать из пальца научные доказательства Книги Мормона, американским археологам не удалось найти никаких следов описываемой "великой цивилизации" в доколумбовской Америке. Так же небрежен был Смит и в выборе описываемых животных, которых завезли лишь после открытия Америки:"[Иаредейцы] стали весьма богатыми, имея всякого рода фрукты, зерно, шелк, тонкотканное полотно, золото, серебро и драгоценные вещи; а также разный скот: быков, коров, овец, свиней, коз и много других пород животных, полезных для пропитания человека. И у них имелись также лошади и ослы, и были там также слоны, куреломы и кумомы, и все они были полезны человеку, но в особенности слоны, куреломы и кумомы" (Ефер 9:16-19). Впрочем, иаредейцы вместе с чрезвычайно полезными куреломами и кумомами в конце концов вымерли. Основное же повествование книги посвящено другому народу. Это фантастическая история "пророка" Легия и его семьи, живших в Иерусалиме во времена царя Седекии (2 Паралипоменон 36:10). Легий был человеком богобоязненным. Он был заблаговременно предупрежден о предстоявшем вскоре разрушении Иерусалима. Был построен корабль, а затем семья, якобы следуя гласу Божьему, отплыла на Американский континент. После долгого морского путешествия и многих лишений они достигли "земли обетованной". Господь избрал Нефия, младшего сына Легия, в вожди народу. Нефий требовал соблюдать Моисеев закон и предсказывал явление Христа. Однако старший сын Легия, Ламан, отказался подчиниться брату; произошел раскол. Таким образом, из потомков Легия на новой родине - в Америке - образовалось два племени: нефийцев и ламанийцев. Нефийцы порой отходили от веры, но все вновь и вновь возвращались к богобоязненной жизни. Среди ламанийцев тоже встречались приличные люди, но большинство было людьми грубыми и в Бога не верило. За это они были наказаны темным цветом кожи, что, согласно мормонам, видно сегодня по их потомкам, индейцам. Мало-помалу нефийцы стали зажиточным народом. В качестве культурного наследия они сохранили записи об истории Израиля, Моисеевом законе и ветхозаветные пророчества, которые в свое время были перевезены через море. Вслед за Нефием явились другие праведные вожди, их поучения и пророчества также записывались на металлических пластинах, в добавок к Ветхому Завету. С течением времени эти записи были дополнены также собственными предсказаниями и хрониками, где речь идет о различных событиях на американском континенте. Хотя связи с исторической родиной - Израилем - давно были утрачены, ожидание Мессии осталось среди жителей Америки столь же живым, как и среди иудеев в Израиле. Поэтому для них вовсе не было неожиданностью, когда Иисус Христос после Своего вознесения будто бы явился у них в Америке. Он повторил там Нагорную проповедь, затем еще раз основал Церковь и поручил руководство ею людям, имевшим равные полномочия с Его учениками в Иерусалиме. Явление Христа положило начало двухсотлетнему миру между племенами Нефия и Ламана. Сначала нефийцы были всецело воодушевлены Евангелием, но затем, по мере роста их материального благосостояния, они становились все более и более равнодушными и вражда между нефийцами и ламанийцами разгорелась с новой силой. Чтобы направить народ на путь истины, вынуждены были возвысить голос пророки. К ним принадлежал и пророк Мормон. Видя неминуемую гибель своего народа, он собрал все древние записи и перенес самое главное на золотые пластины, которые он вслед за тем передал своему сыну Моронию. Это произошло незадолго до того, как все нефийцы были перебиты во время сражения злыми ламанийцами. Мормон тоже был убит в бою; из всего народа остался в живых только его сын Мороний. Он добавил завершающие строки и закопал скрижали, якобы для того, чтобы сохранить их до последних дней, когда Господу будет угодно открыть их. Эти пластины, которые Мороний закопал на холме Кумора в 421 году по Р.Х., согласно мормонской легенде, вновь извлек на свет Джозеф Смит в 1823 году. Однако у многих исследователей мормонизма мы находим совершенно иные представления о том, как возникла "Книга Мормона". В частности, есть очень много параллелей, не объяснимых простым совпадением, между Книгой Мормона и книгой Этана Смита (однофамильца Джозефа) под названием 'С точки зрения евреев, или колена Израилевы в Америке' (' View of the Hebrews or the Tribes of Israel in America'). Книга была опубликована в 1823 году и приобрела широкую известность к 1825 году. Незадолго до своей смерти мормонский историк Б.Х. Робертс (подробнее о нем ниже) составил список параллелей между Книгой Мормона и 'View of the Hebrews'. В своем анализе, объемом примерно в 100 страниц, Робертс показывает, что книга Этана Смита практически содержит "проект" Книги Мормона. Обе книги представляют коренных жителей Америки (индейцев) евреями, пришедшими сюда из Старого Света. В обеих книгах говорится о пророках и провидцах, закопанных в землю древних книгах, об Уриме и Туммиме, о древних надписях (у Этана - иероглифических, у Джозефа - древнеегипетских), о разрушении Иерусалима, о собирании Израиля в 'последние дни', обе широко цитируют книгу Исайи в переводе Короля Иакова, обе говорят о практике многоженства среди ранних народов. Обе книги утверждают, что от цивилизованной группы откололась некоторая часть, которая впоследствии опустилась до варварского состояния. Варварская часть, после долгих ужасных войн, полностью истребила цивилизованную. Оба произведения приписывают цивилизованной ветви широко распространенную индустриально развитую культуру железного века на Американском континенте. Обе говорят, что эти переселенцы в Новый Свет некогда обладали "Божьей Книгой", Евангелием, и что их посетил светлый мессия. Обе говорят, что американские язычники были предопределены для проповеди им Евангелия индейцами, которые являются остатками тех древних американских евреев. Однако эти совпадения, естественно, не объясняют происхождения всего текста Книги Мормона. Во-первых, о том, что коренные жители Америки (индейцы) якобы произошли от израильтян, в Америке в то время говорили на каждом углу. К примеру, 4 и 11 октября 1825 года газета Wayne Sentinel в Пальмире, штат Нью-Йорк опубликовала идеи М.М. Ноя относительно того, каким образом коренные жители Америки произошли от израильтян. 11 августа 1826 года в газете напечатали список лиц, не оплативших подписку. В нем было указано, что Иосиф Смит старший был должен $5.60, то есть статьи о происхождении коренных жителей Америки были в распоряжении Смита задолго до публикации Книги Мормона, в которой эта концепция получила свое дальнейшее развитие. Во-вторых, мать Джозефа, Люси Мак Смит вспоминала, что ее сын с детства обладал очень бойким воображением и часто рассказывал своим домашним о бывших обитателях этой земли: 'Во время наших вечерних разговоров Джозеф: описывал древнейших жителей этого континента, их одежду, способ передвижения, и животных, которых использовали при езде; их города, их дома во всех подробностях; их способ ведения войны, а также их богослужения. Делал он это с легкостью, так, будто он провел посреди них всю свою жизнь' (History of Joseph Smith by His Mother, 1954 edition, pp. 82-83. ). Поэтому при всех заимствованиях, значительная часть Книги Мормона, очевидно, является в конечном итоге плодом фантазии самого Джозефа Смита. В то же время, закономерно возникает вопрос: если "Книга Мормона" имеет столь древнее происхождение, то как могли попасть в нее богословские, социальные и политические темы, характерные именно для американского общества начала XIX века? Как убедительно свидетельствуют текстологические исследования, при написании Книги Мормона Смит пользовался Библией в переводе Короля Иакова. И действительно, стиль "Книги Мормона" фактически скопирован с английской Библии Короля Иакова (King James Version) начала XVII века; имеются и прямые заимствования оттуда: в "Книге Мормона" около 27 тысяч дословных вставок из английского перевода Библии короля Иакова. При этом она содержит даже некоторые неточности этого перевода. Та часть Книги Мормона, которая предположительно была написана во времена Ветхого Завета, буквально усыпана фразами и цитатами из Нового Завета Библии Короля Иакова (исследователи [Например, H. Michael Marquardt. Literary Dependence in the Book of Mormon: Two Studies. http://www.irr.org/mit/marquardt-bom1a.html ] приводят по паре сотен примеров). Даже "пророчества" в ветхозаветной части книги часто даются в той редакции, в которой они упомянуты при их исполнении в Новом Завете. Иоанн Креститель, например, по пророчеству должен прийти и приготовить путь для Того, кто "могущественнее меня" (1Нефий 10:8 // Лука 3:16)," и я недостоин развязать ремни обуви Его" (1Нефий 10:8 // Иоанн 1:27). Подобным же образом, будет "одно стадо и один Пастырь" (1Нефий22:25 // Иоанна 10:16) и "одна вера и одно крещение" (Мосия 18:21 // Ефесянам 4:5). Более того, жизнь и служение Алмы в ветхозаветной части Книга Мормона - фактически копия жизни апостола Павла. Из его уст исходят типично Павловы выражения: "вера, надежда и милосердие" (Алма 7:24 // 1Кор. 13:13), "без Бога в мире" (Алма 41:11 // Ефесянам 2:12) и т.д. Непонятно, каким образом могли попасть в столь "древнюю" книгу многочисленные вставки в формулировке сравнительно недавнего английского перевода?Мормонские апологеты пытались обосновать эти анахронизмы, утверждая, что при переводе, в случае если фраза была достаточно близка к фразе из английской Библии, Смит попросту использовал знакомую Библейскую фразу. Это допущение не объясняет того, что использованы не только фразы из Нового Завета, но во многих случаях употреблены и даже развиты новозаветные истолкования ветхозаветных фактов. К примеру, новозаветное истолкование Мелхиседека как образа Сына Божьего включено в ветхозаветную часть Книги Мормона и развито в целый чин священников 'по чину Сына Его', к чему прибавлено объяснение, почему Мелхиседек был назван 'Царем праведности' и 'Царем мира' (Алма 1:13 ср. Евр. 7:2). Таким образом, новозаветный материал стал составной частью самой Книги Мормона. Не только случайные фразы, но и понятия Нового Завета были перенесены в ветхозаветную часть Книги Мормона. В итоге, постепенного откровения учения, такого как в Библии, не получается. Христианство известно в полном объеме уже во времена Вавилонской башни. Более того, Книга Мормона время от времени допускает грубые ошибки в использовании библейского материала. Перефразированные Петром (Деяния 3:22) слова Моисея (Второзаконие 18:15-18) ошибочно приписываются самому Моисею (1 Нефий 22:20). Таким образом, слова Петра каким-то образом процитированы за сотни лет до того, как была написана книга Деяний и до того как Петр вообще произнес их. Кроме того, слова Малахии 4:1 появились в 1Нефии 22:15 за сто лет до того, как Малахия их написал.Попытки мормонов выдать книгу за древнее произведение блекнут перед все растущим количеством фактов, свидетельствующих о том, что на самом деле книга эта - в лучшем случае художественное произведение, написанное в XIX веке. Критические исследования уже упомянутого мормонского апостола, апологета и историка Б. X. Робертса, проведенные в первой четверти XX века, убедительно свидетельствуют о человеческом происхождении Книги Мормона. Поразительно видеть, как этот защитник веры мормонов неутомимо доказывает, что Иосиф Смит вполне мог и сам быть автором Книги Мормона. Семья Робертса впоследствии разрешила серьезно изучить эти две рукописи, которыми она владела со дня его смерти в 1933 году. Рукописи были опубликованы мормонскими учеными под названием 'Исследования Книги Мормона' (Studies of the Book of Mormon, Salt Lake City: Signature Books, 1992 ).В своем 375-страничном исследовании Робертс делает четыре главных вывода. В своей первой рукописи "Затруднение с Книгой Мормона" ('Book of Mormon Difficulties'), он отмечает, что рассказ книги о древних жителях Америки противоречит тому, что известно из последних археологических исследований. Книга Мормона изображает их на уровне культуры железного века, тогда как археология говорит, что ко времени прихода белых людей они достигли лишь уровня каменного века. Ситуация, как считает Робертс, еще более усложняется заявлением Книги Мормона, что первые поселенцы - иаредейцы - прибыли в Новый Свет, когда он еще не был заселен. Впоследствии они якобы полностью истребили друг друга в междоусобных войнах. После чего подобным же образом прибыли и нефийцы в "землю, огражденную от других народов" (2Нефий 1:9-11). Поскольку прибытие последних датируется примерно 600 годом до нашей эры, то несомненно, что их потомкам просто не хватило бы времени для развития около 170-ти известных нам языковых групп индейцев, каждая из которых имеет в своем составе различные языки и диалекты (Для сравнения древнегреческий язык времен Илиады и новогреческий или старославянский и современные славянские языки хотя и изменились, но преемственность заметна даже невооруженным глазом). Робертc признался, что у него нет объяснения таким противоречиям. "Люди пользующиеся авторитетом в этих областях", - пишет он, - "не оставляют нам, насколько я сейчас вижу, никакой почвы для апелляций или защиты - новые познания, похоже выступают против нас" (Studies, p.143 ). Показав, что Книга расходится с последними данными науки того времени, Робертс, в своей второй рукописи "Исследование Книги Мормона" (A Book of Mormon Study), указывает, что Книга согласуется с общеизвестными поверьями XIX века о коренных жителях американского континента. Эта согласованность распространяется даже на ошибочное мнение, что якобы индейцы произошли от "потерянных колен" Израиля и будто бы некогда они обладали высокоразвитой цивилизацией. Эти "общеизвестные поверья" и были собраны в книгу Этана Смита 'View of the Hebrews', которой и воспользовался Джозеф. Робертс вновь и вновь спрашивает об этих и других обнаруженных им параллелях: "Могут ли столь многочисленные и поразительные моменты схожести и впечатляющего совпадения быть простой случайностью?" (Там же, p. 242 ). В качестве третьего вывода, Робертс устанавливает (пользуясь исключительно мормонскими источниками) тот факт, что Иосиф Смит имел достаточно сильное воображение, чтобы создать Книгу Мормона. Он характеризует фантазию Иосифа Смита следующим образом: она "также сильна и многообразна, как фантазия Шекспира, и также необъяснима, как фантазия английских бардов" (Там же, p. 244 ). Робертс в том числе указывает на невозможность трехдневного перехода Легия из Иерусалима к берегам Красного моря -170 миль пешком, с женщинами и детьми. Он вспоминает прибытие семьи Легия в Америку, землю "огражденную от других народов", где они необъяснимым образом находят домашних животных "корову и быка /в тексте используется английское слово, которое означает кастрированного быка/, осла и лошадь, и дикую козу, и разных других животных, полезных человеку" (1 Нефий 18:25). Робертс обнаруживает дилетантское воспроизведение старых сюжетов в которых изменено только имя героя. Книга, отмечает он, пытается превзойти чудеса Библии и рисует ряд невероятных батальных сцен. В одном случае, 2060 "юношей" вели войны на протяжении 4-5 лет, и ни один из них не был убит (Алма 56-58). Это заставляет Робертса спросить: "Является ли это подлинной историей или это сказка, изобретенная незрелым умом, не сознающим, какому испытанию он подвергает человеческую доверчивость просьбой принять этот рассказ за важную историю?" (Там же, p. 244 ) Этот вопрос, видимо, не нуждается в ответе. Робертс также указывает на типичность для спиритуализма времен Смита ярких проявлений религиозного экстаза, описание которых вновь и вновь встречается в Книге Мормона. Исследование Робертса помогает нам глубже понять, сколь сильно содержание и стиль Книги Мормона связаны с культурой своего времени.Однако на этом проблемы с Книгой Мормона не заканчиваются. То, что эту книгу написал неграмотный автор, заметно любому человеку, владеющему английским языком, если читать 1-е издание Книги Мормона (1830). Так как в издании 1830 года не было делений на главы и стихи, то привожу ссылки на страницы этого издания. Вот некоторые из грамматических и стилистических ошибок, которые допускал Смит: 1) Для обозначения формы множественного числа прошедшего времени глагола to be Джозеф Смит в издании 1830 года использовал форму was (естественно, позже ее заменили на were):"... Adam and Eve, which was our first parents ..." (p.15). И наоборот, для обозначения единственного числа использовалась форма were:"... it were easy to guard them ..." (p.375). 2) Точно так же для выражения множественного числа настоящего времени использовалась форма is (позже ее заменили на are): "... there is save it be, two churches ... " (p.33). "But great is the promises of the Lord ..." (p.85). 3) Не к месту использовался и артикль 'a': ": As I was a journeying :" [p. 249] ": he found Muloki a preaching :" [p. 284] ": had been a preparing the minds :" [p. 358] ": Moroni was a coming against them [p. 403] 4) Грамматически неправильная фраза ": they were exceeding fraid :" [pp. 354, 392, 415]. была позже заменена на "exceedingly afraid" [Alma 47:2; 58:24; Helaman 4:3]. 5) Стиль Смита характеризуется и неграмотным употреблением двойного отрицания: "... have not sought gold nor silver, nor no manner of riches ." (p.157). " ... or Omner, or Himni, nor neither of their brethren ... "
(p. 289) Приводить подобные примеры можно еще долго (более полный список см. Tanner, Jerald & Sandra. Mormonism-Shadow or Reality? Utah Lighthouse Ministry, 1986. pp. 90-93).Как видим, поначалу "Книга Мормона" страдала рядом очевидных грамматических несуразностей (и, между прочим, логических противоречий, но об этом ниже). Мормонские апологеты устыдились приписывать Богу такой никчемный язык. Апостол Б.Х. Робертс заявил: 'Разве эти грубейшие грамматические ошибки можно приписать Богу? Сказать так - означает вызвать насмешку. Мысли и доктрины достаточно хороши; но вряд ли неуклюжее и безграмотное выражение мысли является результатом несовершенного знания английского языка переводчиком - больше не может поддерживаться старая теория. Вот так. Перевод осуществляли Урим и Туммим, Пророк же только повторял то, отражение чего он видел в этом инструменте' (B. H. Roberts, Defense of the Faith and the Saints Salt Lake City: Deseret News, 1907. pp. 278-279, 295, 306-308 ).Некоторые из этих неграмотностей были "подчищены" в последующих переизданиях. Доктор Сидней Б. Сперри из Университета Бригама Янга заявляет, что ' [Джеймс] Талмэдж был сторонником хорошего английского языка и при этом он скрупулезно изучил Книгу Мормона. Он, как никто другой, хорошо осознавал языковые несовершенства первого издания записей нефийцев и принял активное участие в исправлении многих из них в более позднем издании этой работы (1920 года)' (The Problems of the Book of Mormon, p. 203 ).Всего со времени первого издания в Книгу Мормона было внесено более 4000 изменений. Справедливости ради нужно сказать, что большинство исправлений не меняло смысл самого текста, но этот факт проблему для мормонов не решает. Во-первых, без объяснений остается то, каким образом грамматические ошибки попали в богодухновенный перевод. Во-вторых, некоторые изменения смысл все же меняют. И они были направлены на сглаживание логических противоречий. Эти исправления мы и рассмотрим. 1) В 1 Нефии 11:18 говорилось: 'Вот, дева, которую ты видишь, есть матерь Бога'. Теперь говорится: ':Матерь Сына Божия'.
Однако несмотря на все поправки в Книге Мормона осталось немало других несуразностей, свидетельствующих о ее человеческом происхождении. Вот лишь некоторые из них: 1. В книге 2 Нефий 3:14-16 говорится, что враги Джозефа Смита будут уничтожены, пытаясь его убить. Но Иосиф Смит был сам убит в тюрьме в Картидже, штат Иллинойс 27 июня 1844 (Doctrinal History of the Church Vol. 6, pp. 616-617.).2. Во 2 Нефии 3:3 и 3:23 Иосифу, сыну Легия дано обещание, что его потомство не будет уничтожено, но стихи Мормон 8:2-5 и Ефер 4:3 утверждают, что все нефийцы были уничтожены. Потомки Иосифа были частью нефийцев. 3. Иаков 4:1 гласит: "но могу я записать лишь немного моих поучений из-за трудности гравировки наших слов на листах". Если это действительно было так, то почему отрывок Иаков 4:1-3 столь многословен? Более того, обратимся к 4 Нефию 1:6: "И так прошел тридцать восьмой год, а также и тридцать девятый, и сороковой, сорок первый и сорок второй, да, пока не прошел сорок девятый год, а также пятидесятый и пятьдесят первый, и пятьдесят второй, да, пока не прошло пятьдесят девять лет". Не лучше ли было бы просто написать: "прошло 59 лет". Создается впечатление, что Иосиф Смит просто выдерживал паузу, думая, что бы написать дальше. 4. Енос стих 25 упоминает, что Енос "начал стареть", когда на самом деле его отец Иаков родился 170 лет до этого или еще раньше (1 Нефий 18:7). Разумеется, невозможно удержать всех фактов в одной голове при написании книги. 5. В книге Алма 46:15 верующие в 73 г. до (!) Р.Х. были названы христианами. И это при том, что христианами верующие стали называться в Антиохе (около 42 г. н.э.) См. Деяния 11:26: "Целый год собирались они в церкви и учили немалое число людей, и ученики в Антиохии в первый раз начали называться Христианами". 6. В Геламане 12:25-26 есть слова "мы читаем" и далее цитируется отрывок от Иоанна 5:29. Согласно Книге Мормона, Геламан писал в 6 г до н.э. Евангелие от Иоанна было написано примерно через сто лет. Как мог Геламан цитировать Евангелие от Иоанна до того, как оно было написано да еще и в переводе Короля Иакова (которым пользовался Иосиф Смит)? 7. 3 Нефий 12:2 и Мороний 8:11 утверждают, что грехи прощаются крещением, но другое мормонское писание Учение и Заветы 20:37 утверждает, что отпущение грехов - требование для крещения. 8. В отрывке с Ефер 2:16 до 3:6 Бог дает указание брату Иареда построить восемь барж, чтобы переправиться на американский континент. "И они были построены таким образом, что были весьма плотны, так что могли держать воду в себе, как сосуд; и днища у них были такие же плотные, как у сосуда; и бока у них были плотны, как у сосуда, концы у них были заострены; верхняя часть у них была плотная, как у сосуда; длинной они были с дерево; и двери, когда закрывались, были плотные, как у сосуда" (стих 17). Так как эти судна были плотными, то брат Иареда спросил Бога, как обеспечить доступ воздуха в баржи. Бог ответил: "И сказал Господь брату Иареда: Вот, ты сделаешь дыру вверху, а также на дне; и когда потребуется воздух, ты откроешь отверстие и получишь воздух. И если будет так, что вода польется на тебя, вот, вы закроете отверстие, дабы не погибнуть вам в потоке воды" (стих 20). Баржи были направляемы ветром: "И было так, что Господь повелел, чтобы сильный ветер дул по лицу вод по направлению к земле обетованной; и таким образом, они неслись по волнам, гонимые ветром...И было так, что ветер не переставал дуть по направлению к земле обетованной, в то время как они находились на водах; и, таким образом, они были гонимы вперед ветрами... И так они были гонимы по водам триста сорок четыре дня" (Ефер 6:5,8,11). Если бы они плыли со скоростью всего лишь 3 узла в час, они смогли бы проплыть расстояние, превышающее диаметр Земли". И при этом, не переставая, дул сильный ветер. 9. Книга Мормона путает Ветхий Завет с Новым. Она подчеркивает, что до прихода Христа верные соблюдали Закон Моисеев (2 Нефий 5:10, 25:23-25, 20, Алма 30:3), и что они также строили церкви, проповедовали и совершали христианское служение и проявляли осведомленность в учениях и событиях Нового Завета (2 Нефий 9:24, Мосия 18:17). Постепенное откровение богословских тем, такое очевидное в Библии, абсолютно отсутствует в Книге Мормона.В Библии, Ветхий Завет отменен, чтобы установить Новый (Евр. 10:9).
Книга Мормона поступает вопреки божественному образцу и перемешивает
заветы и их установления. К этому Книга Мормона добавляет язык
протестантского ривайвализма и идеи, имевшие хождение во времена Смита.
Все это придает Книге Мормона большую 'ясность' по сравнению с Библией в
глазах того, кто мало знаком с Божьими Святыми Писаниями. Однако
внимательное изучение этой книги, от богословия которой церковь мормонов
во многом отказалась, показывает, что на самом деле она является
произведением раннеамериканской художественной литературы. Она
создавалась с тем, чтобы, при помощи многочисленных заимствований из
Библии и современных книге материалов, иметь мощное воздействие на
порихожан церквей того времени. 11. Книга Ефер 11:1-2 утверждает, что много пророков предсказывали уничтожение иаредейцев, если те не покаются. Позже два вождя, Кориантумр и Шиз, возглавили свои войска в битве (Ефер 14:17-31). В конце концов оба народа были перебиты, и остались в живых лишь Кориантумр и Шиз (Ефер 15:29). "И было, что когда все они пали от меча, за исключением Кориантумра и Шиза, вот, Шиз упал в обморок от потери крови. И было, когда Кориантумр, опираясь на свой меч, отдохнул немного, он отсек Шизу голову. И было, когда Кориантумр, опираясь на свой меч, отдохнул немного, он отсек Шизу голову. И было, когда он отсек Шизу голову, тот, поднявшись на своих руках, пал и, задыхаясь, умер" (Ефер 15:30-31). Как можно без головы подняться на руках, а главное - задыхаться, по-видимому, так и останется тайной Джозефа Смита. Что самое интересное, мормонские апологеты предпринимали различные попытки сгладить даже столь очевидную нелепость. Хорошо известный нам мормонский апостол Б.Х. Робертс в своей книге "New Witnesses for God" Том 3 стр. 556 утверждает, что "человек с отрубленной головой и поднимающийся на руках" - явление не невозможное. Далее он рассказывает историю человека, выжившего при штурме Балаклавы. Солдат повествует о двух случаях, когда (по крайней мере, ему так показалось) люди были обезглавлены, но оставались в седле. Раз эти истории имели место, то, согласно Робертсу, и история с Шизом могла иметь место. Робертс далеко не единственный из тех, кто полагал, что Шиз в буквальном смысле был обезглавлен. Например, во 2-м томе Энциклопедии мормонизма (статья "Jaredites" - иаредийцы) написано: "Истощенный Кориантумр завершил свою победу над Шизом, обезглавив его". Совершенно другой подход (противоположный и противоречащий изложенному выше) предпринят организацией под названием FARMS (The Foundation for Ancient Research and Mormon Studies). Джордж Рейнольдс (George Reynolds) и Джанне Сьодаль (Janne M. Sjodahl) в сборнике Commentary on the Book of Mormon Том 6. Стр. 201 пишут: "Возможно ли вместо этого предположить, что смертельная рана, которую он нанес своему врагу, была страшной глубокой раной головы или шеи, которая заставила Шиза задыхаться? Мороний мог просто сказать "Он отсек ему голову", позаимствоав это выражение из распространенного разговорного языка и использовав его в переносном, скорее, чем в прямом смысле". В статье The 'Decapitation' of Shiz (Insights, 11/94, p.2) сотрудники FARMSа Гэри Хэдфилд (Gary Hadfield) и Джон Уелч (John Welch) приходят к выводу, что Кориантумр мол не полностью отрубил Шизу голову: "Очевидно, что Кориантумр был слишком истощен, чтобы сделать все чисто. Должно быть, он прорубил голову Шиза на уровне основания черепа до середины мозга, а не на уровне шейной части спинного мозга, где проходит изгиб шеи". Хэдфилд и Уелч заявляют: "отрубить 50 или 60 процентов было бы достаточно, чтобы оставить Шиза рефлексировать и умирать". Авторы этой статьи пытаются трактовать слово "отсек" (англ. smote off) как 'отрубил, но не полностью'. В защиту своей позиции они ссылаются на отрывок из Билии перевода Короля Иакова (Книга Судей 5:26-27): "Левую руку свою протянула к колу, а правую свою к молоту работников; ударила Сисару, поразила голову его, разбила и пронзила висок его. К ногам ее склонился, пал и лежал, к ногам ее склонился, пал; где склонился, там и пал сраженный". Вот как этот отрывок звучит в Ангийском переводе Библии Короля Иакова: "She put her hand to the nail, and her right hand to the workmen's hammer; and with the hammer she smote Sisera, she SMOTE OFF his head, when she had pierced and stricken through his temples. At her feet he bowed, he fell, he lay down; at her feet he bowed, there he fell down dead." Авторы статьи заявляют, что слово "поразила" (smote off) не обязательно означает полное обезглавливание. Такое объяснение странно слышать из уст мормонов, ведь, как известно, мормоны заявляют: "Мы верим, что Библия - слово Божье, поскольку (англ. as far as, то есть "настолько, насколько") она переведена правильно" (Символ веры 8). В защиту стиха книги Ефера мормонские апологеты ссылаются на стих из Книги Судей, признавая, что его стоило перевести иначе. Таким образом, они совершенно не оправдывают употребление Смитом фразы "smote off". Остается загадкой, каким образом неправильный перевод является подтверждением реальности истории с Шизом. Интересно также отметить, что, хотя другие английские переводы Библии используют в этом стихе слова "crushed, pierced, split, struck, smashed и т.д.", Иосиф Смит в своем "Вдохновленном" Переводе Библии скопировал без изменений стих из Библии Короля Иакова со словом "smite off". Проф. Дениел Питерсон, коллега Д. Уелча, предложил более эффективный метод. Он написал: 'Самый надежный способ определить, что данная фраза означает в Книге Мормона - это посмотреть в Книгу Мормона' (Review of Books on the Book of Mormon 5:73). Последовав этому совету, мы не найдем подтверждений версии Хэдфилда/Уелча. Например, в стихе 1 Нефий 4:18 говорится: "... я взял Лавана за волосы и отсек ему голову его же мечом" (используется фраза smote off). [Кстати, в этом стихе остается непонятным, как мог Нефий одеть одежду убитого человека, чтобы на ней не оставалось пятен крови, а крови у Лавана, после того, как ему отрубили голову, должно было вытечь много. Ведь слуга Лавана не должен был ничего заподозрить - см. 1 Нефий 4:20-21. ] . В стихе Алма 17:37-38 говорится: "Но вот, каждому, поднявшему свою дубину сразить Аммона, он отсек руки своим мечем" (опять используется фраза smote off). И, наконец, стих Алма 44:13 повествует: "... стоявший солдат, который снял [опять smote off] у Зерагемнаха скальп с головы, поднял его с земли за волосы и надел на конец своего меча..." Для того, чтобы принять построения, предложенные Хэдфилдом и Уелчем, нам необходимо также принять, что Нефий не до конца отрубил голову Лавану, Аммон лишь понадрубал (слегка) руки пытавшихся его сразить, а скальп Зарагемнаха был снят не до конца (тогда что же было поднято с земли и надето на конец меча?). Для того, чтобы оправдать Смита, Хэдфилду и Уелчу пришлось проигнорировать факты и изобрести трактовку специально для этого стиха. И Хэдфилд, и Уелч осознают, что без головы человек не может подняться и задыхаться (или вернее, силиться вздохнуть - struggle for breath). Думаю, для любого непредвзятого человека очевидно, что силиться вздохнуть без головы - это невозможно. 12. В Книге Мормона (Мормон 6-8) описывается последнее сражение около горы Кумора, в котором полегло все нефийское войско числом в 230 тысяч человек. Очевидно там же погибло и какое-то число ламанийцев. В отличие от несуществующей американской археологии и топонимики, представленной в Книге Мормона, холм Кумора известен. Он находится в Пальмире, штат Нью-Йорк. При раскопках стало очевидным, что никакой битвы там не было, никаких скелетов, шлемов, мечей, щитов и т.д. не обнаружено. Не могла же такая битва не оставить после себя последствий.Тут мы вновь переходим к мормонской апологетике по этому вопросу. В последние годы мормонские апологеты стали утверждать, что гора Кумора в Книге Мормона - это не та гора Кумора, рядом с которой полегло 230 тысяч человек. Но это еще ничего. Группа ученых FARMS (Foundation of Apologetic Research and Mormon Studies) также заявляет, что холм Кумора находится где-то в Центральной Америке. Кому же следует верить и чье мнение считать более авторитетным - профессоров Университета Бригама Янга (FARMS является частью BYU) или президентам и апостолам мормонской церкви? "Истолкование учения является компетенцией Первого Президентства. Господь дал им это право через откровение. Ни один учитель не имеет право толковать учение для членов Церкви". (Президент Эзра Тафт Бенсон; цитируется по мормонскому руководству "Charge to Religious Educators," pp.51-52) А что же писали пророки и апостолы по поводу того, где находится гора Кумора? В 1990 году офис первого президентства Церкви Иисуса Христа святых последних дней заявил, что гора Кумора находится в Нью-Йорке:
Та же самая идея (что гора Кумора, упоминаемая в Книге Мормона,
находится в Нью-Йорке)утверждалась в книгах мормонских апостолов: Joseph Fielding Smith, Doctrines of Salvation, Vol.3, Bookcraft, 1956, p.232-43 Мы видим, что верховные руководители Церкви СПД неоднократно заявляли, что гора Кумора в Нью-Йорке и в Книге Мормона - это одна и та же гора. Профессора Университета Бригама Янга понимают невозможность того, что повествование Книги Мормона развертывалось на всей территории Северной и Южной Америки, и поэтому выдвинули теорию ограниченной географии. Но она никак не состыковывается с высказываниями их лидеров. В 1978 году мормонская газета "Church News" ("Церковные новости") предупреждала, чтобы рядовые мормоны не пытались выяснить, где происходило действие, описанное в Книге Мормона (Текст этой статьи на английском языке помещен в интернете: www.antimormon.narod.ru/church_news.html ). Становится очевидным, что мормонское руководство не поменяло своей позиции по этому вопросу (как это иногда случалось). Если исходить из текста самой Книги Мормона, то в принципе можно было бы и предположить, что гора Кумора в штате Нью-Йорк и гора Кумора в Книге Мормона - две разные горы. Однако не следует забывать, что мормонские лидеры утверждают, что это одна и та же гора. А так как никаких последствий огромной кровопролитной битвы там не было обнаружено, можно уверенно говорить, что мормонские лидеры ошибаются и очевидно Книга Мормона - выдумка. В свое время, мормонский апостол Орсон Пратт уверенно бросил миру смелый вызов: "убедите нас в наших доктринальных ошибках, если только они есть, при помощи разума, логических доводов или Слова Божия, и мы будем вечно признательны вам за эту информацию, и вы всегда будете с удовольствием вспоминать, что были в руках Божиих орудием искупления ваших ближних от тьмы, которая, как вам, наверное, кажется, пленила их умы. Действительно, если в рамках религиозной системы есть заблуждения или ложь, на них непременно нужно указать, и использование в этих целях логики и слова Божьего весьма разумно" (Orson Pratt, The Seer, p. 15-16, 1853 ). Обличать лжеучения - доброе дело, поскольку познание истины может принести только хорошие плоды. Таким образом, мы не только вправе изучать факты, ставящие под сомнение истинность вероучения мормонов, но и обязаны это делать. И вполне возможно, что вывод о недостоверности Книги Мормона будет одним из самых серьезных доводов в пользу признания ложности всех претензий Иосифа Смита.Орсон Пратт был, без сомнения, уверен, что убедительных доказательств неправоты мормонизма никто предоставить не сумеет, поскольку он думал, что их просто нет. Однако более чем полтора века тщательного изучения показали, что на деле все обстоит прямо противоположным образом. Именно поэтому современная церковь СПД сменила свою смелую, вызывающую позицию времен Орсона Пратта на призывы к своим членам "полагаться на веру, а не на исторические факты". И эта тенденция современных святых последних дней закрывать глаза на проблемы, вместо того, чтобы встречать их лицом, только рельефнее подчеркивает, что серьезные проблемы действительно существуют.Какие же доводы приводят сами мормоны в пользу Божественного происхождения Книги Мормона? Рассмотрим некоторые из них. Мормоны часто объединяют Библию и Книгу Мормона, говоря, что они являются двумя свидетельствами одного и того же откровения. Они ссылаются на 2 Кор. 13:1 и Втор. 19:15, при этом в мормонской интерпретации подразумевается, что Библия является одним свидетелем, а Книга Мормона вторым свидетелем об Иисусе. Однако приведенные отрывки говорят о 'свидетельстве устами', а не о книгах. Библия состоит из 66 книг, написанных более чем 40 свидетелями, т.е. у Евангелия Христа уже более двух или трех свидетелей. Еще Книга Мормона говорит, что Иисус Христос явился нефийцам после своего вознесения (3 Нефий 11). Мормонские идеологи заявляют, что посещение Америки Иисусом явилось исполнением Иоанна 10:16 - "Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит мне привесть: и они услышат голос Мой и будет одно стадо и один Пастырь" (Эта интерпретация изложена в 3 Нефии 15:17,21). Однако в Библии Иисус говорит об овцах, которые "не сего двора". Сей двор указывает на то, что эти овцы не принадлежат к данной этнической группе или нации. "Двор" или "загон" указывает на определенные границы, он очерчивает группу людей. Поэтому, когда Иисус говорит "не сего двора", то Он, вероятно, подразумевает "не этой нации", "не этого народа". У Него есть овцы, то есть, верующие в него люди, которые принадлежат не только "сему двору", то есть народу израильскому, но также другим народам. Из контекста видно, что Иисус обращался к евреям (Иоанна 10:19), т.е. 'другие овцы' были неевреями или язычниками. Такое традиционное христианское толкование основывается не на Книге Мормона, а на стихах из Библии: Матфея 12:18 и 21, Деяния 9:15, 28:28. Еще одно слово из этого стиха свидетельствует против утверждения книги Мормона о посещении Иисусом Америки. Слово "привести" в данном отрывке несет очень глубокое и важное значение. А в сочетании со словом "надлежит" оно приобретает весьма сильную эмоциональную окраску. Что же Иисус подразумевал, когда говорил, что ему надлежит их привести? Контекст стиха помогает нам понять то значение, которое Иисус вкладывал в это слово. В стихах 11, 15, 17, 18 Иисус говорит о своей смерти, о том, что Он добровольно отдает Свою жизнь ради овец. В том ведь и отличие доброго пастыря от наемника, что пастырь "полагает жизнь свою за овец" и знает своих овец. И когда Иисус говорит "надлежит привести", то он говорит о сильном желании, необходимости, стремлении. Пастух ведет своих овец не с помощью палки, но с помощью голоса. Овцы Его слышат голос Его, они знают Его голос и не идут за другим (10:4, 27). И слышать Его голос - значит верить Ему (ср. Ин. 10:26 и Рим.10:14-20 ). Именно вера в Него, а не этнический признак, указывает на принадлежность к Его овцам (ср. Гал. 3:6-9 и Рим.10:11-13, 20).Что же является целью Иисуса? Куда Он приведет других Своих овец? Ответ мы находим в этом же стихе, Иисус говорит: "И будет одно стадо". Цель Иисуса - образовать одно стадо, объединив овец "сего двора" с другими овцами, которых Он приведет. И это будет Его стадо, единое стадо, с одним Пастырем (Ин. 10:16). И это как осуществление обещания Господа, данного в Ветхом Завете (Иез. 34:23). Это согласуется с другими текстами священного Писания о том, что Христос соединяет воедино евреев и язычников (Еф. 2:11-22; Гал.3:26-28; Деян. 10:45; Рим. 9:23-26). И его стадо - есть Его Церковь, собранная из всякого колена, языка и племени (Откр. 5:9-10). И Его церковь врата ада не одолеют (Матф. 16:18).Наконец, Почему Иисус дал великое поручение (Мф. 28:19-20 и Мк. 16:15), если Он, как полагают мормоны, собирался лично доставить Свое послание? И что за польза от такого посещения Америки? Согласно Книге Мормона, через 400 лет нефийцы полностью забыли свое писание, и все 'истинно верующие' были истреблены. Коренные жители Америки услышали о Христе от христианских миссионеров, у которых была Библия, а не из Книги Мормона. Мормоны также считают, что о Книге Мормона пророчествует и отрывок Иез. 37:15-17 ("И было ко мне слово Господне: Ты же, сын человеческий, возьми себе один жезл и напиши на нем: 'Иуде и сынам Израилевым, союзным с ним'; и еще возьми жезл и напиши на нем: 'Иосифу'; это- жезл Ефрема и всего дома Израилева, союзного с ним. И сложи их у себя один с другим в один жезл, чтобы они в руке твоей были одно"). Мормоны заявляют: 'жезлы' на самом деле являются свитками, на которых пишется Писание; жезл Иуды - это Библия; жезл Иосифа - это Книга Мормона, а объединение двух жезлов - символизирует соединение Библии и Книги Мормона как взаимодополняющих Священных Писаний. Попробуем рассмотреть, есть ли хоть какие-нибудь основания для такой трактовки. Во-первых, в Масоретском тексте Библии (Ветхого Завета) древнееврейское слово "эц" (переведенное как 'жезл') всегда означает дерево, древесину дрова, бревна, лес, палку (Библейская Симфония с ключем к еврейским и греческим словам; Ed Nelson Evangelistic Association) и никогда не используется, даже в переносном смысле в значении свитка или книги. В Библии говорится о книгах и свитках во многих стихах, как, например, в Ис. 8:1; 34:4; Иер 36:2; Иез. 2:9; 3:1-3; Отк. 6:14. В ней также говорится о жезлах (дровах) в Чис. 17:1-8; 15:32; 1 Цар. 17:12. Слова 'жезл' и 'свиток' нигде не используются как взаимозаменяемые.Таким образом, ни 'жезл Иуды', ни 'жезл Иосифа' не могут быть истолкованы как свитки или книги. Во-вторых, при мормонской интерпретации игнорируется исторический контекст послания Иезекииля. После смерти царя Соломона Израиль разделился на два царства - Южное и Северное. Южным правил царь Ровоам, сын Соломона. Оно было известно как Иудея и состояло из двух колен - Иуды и Вениамина, из которых колено Иуды было большим. Правителем Северного царства (Израиля) был Иеровоам, происходивший из колена Ефремова (3 Царств 12:20). Десять северных колен были захвачены в плен и уведены в Ассирию в 723/722 г. до н.э. Затем два южных колена (Царство Иуды), были захвачены в плен вавилонянами (606-583 гг. до н.э.). Рассеяние народа обетованного было очень горестным для остатка преданных верующих евреев. Казалось, что не сбылось обещание Бога. Такова была обстановка написания текста, который мы сейчас имеем в виде 37 главы Иезекииля. Анализ исторического фона дает нам возможность более ясно увидеть, в какой обстановке пророчествовал Иезекииль, и что тревожило его больше всего (состояние разделения и упадка, в котором находился Израиль). Контекст рассматриваемых стихов выглядит следующим образом: Первая часть - стихи 1-14, содержащие хорошо известное видение поля, полного сухих костей. Через это видение Бог Израиля обещает вдохнуть новую жизнь в рассеянный по земле народ Израилев и привести людей обратно в землю обетованную. Далее в стихах 15-22 Бог обещает будущее восстановление всего народа, и заявляет, что в будущем северное царство ("Иосифа") и южное царство ("Иуда") будут снова объеденены в одно Израильское царство. Вот здесь мы и находим значение "жезлов", которые становятся объединенными в отрывке Иезекииль 37:15-22. В 16 стихе Иезекиилю заповедано написать на одном из жезлов: "Иуде и сынам Израилевым, союзным с ним", что обозначает южное царство (Иуда). Затем, в стихе 17, Бог говорит Иезекиилю написать на втором жезле:"'Иосифу'; это- жезл Ефрема и всего дома Израилева, союзного с ним". Это означает северное царство, Израиль. В 17 стихе Бог говорит Иезекиилю соеденить два жезла в один, чтобы в руке Иезекииля они были одно. Далее люди спросили (Иез. 37:18): 'Не объяснишь ли нам, что это у тебя?' На этот вопрос ответ дан в следующих нескольких стихах, в которых, ко всему прочему, написано: "... скажи им: так говорит Господь Бог: вот, Я возьму сынов Израилевых из среды народов, между которыми они находятся, и соберу их отовсюду, и приведу их в землю их. На этой земле, на горах Израиля Я сделаю их одним народом, и один царь будет царем у всех их, и не будут более двумя народами, и уже не будут вперед разделяться на два царства" (Иезекииль 37:21-22). Таким образом, Иезекииль объяснил, что объединение жезлов - это объединение двух царств, которое Господь намеревается совершить в будущем. Вся 37 глава является пророчеством о восстановлении Израиля на его собственной земле после периода порабощения. И совсем не к месту заявления мормонов о том, что посредине этого текста несколько стихов говорят о Книге Мормона. Кроме того, взять жезлы и написать на них было заповедано именно Иезекиилю. Написал ли Книгу Мормона Иезекииль? Нет. Значит опять же мормонское толкование неверно. Другим часто приводимым отрывком является стих из книги Откровения: "И увидел я другого Ангела, летящего по средине неба, который имел вечное Евангелие, чтобы благовествовать живущим на земле и всякому племени и колену, и языку и народу" (Откровение 14:6). Если мы продолжим читать эту главу, а не будем вырывать стих из контекста, то мы увидим, что в следующих стихах ангел говорит "убойтесь Бога и воздайте Ему славу, ибо наступил час суда Его". Затем говорится еще об одном ангеле, который говорит, что Вавилон пал и о третьем ангеле, который говорит о поклонении зверю. Этот стих взят мормонами вне контекста не только относительно главы, но и относительно книги Откровения в целом. К моменту описания более половины населения земли убиты, произошло громадное опустошение земли. Храм в Иерусалиме отстроен и антихрист зашел в храм и объявил себя богом. Это пророчество еще должно произойти и не может быть явлением ангела Морония Джозефу Смиту.Еще один опорный текст, который якобы предсказывает появление Книги Мормона, - Ис. 29:1-4. Мормонский апостол ЛеГранд Ричардс говорит о четвертом стихе: 'Очевидно, что для мертвых единственным способом говорить из 'с земли' и 'из-под праха', является письменное слово, и они сделали это через Книгу Мормона. Истинно, у нее знакомый дух, ибо она содержит слова пророков Бога Израиля' (A Marvellous Work and a Wonder, p. 69. ). В Ветхом Завете имеется более десятка ссылок на 'знакомые духи' и в каждой из них, включая Ис. 29:4 (Лев. 20:6; Втор. 18:10-12), речь идет о колдовских посредниках. Если мормоны верят в то, что у Книги Мормона 'знакомый дух', то они, таким образом, отождествляют ее с колдовством, что, в общем, справедливо, если вспомнить об оккультных корнях Смита. Между прочим, в этой главе на самом деле говорится о разрушении Ариила, или Иерусалима, а не о Книге Мормона.В этой же главе мормоны усматривают еще одно пророческое предсказание (Ис. 29:11,12), которое, якобы, было исполнено, когда Смит получил и перевел 'золотые листы'. В 1834 году Мартин Харис, показал профессору колумбийского университета Чарльзу Энтону исписанный лист бумаги, якобы переписанный с одной из золотых пластин с "реформированными египетскими иероглифами" и просил его расшифровать его. Профессор, рассмотрев этот лист подумал, что над ним смеются, потому что предложенный ему "текст" содержал смесь разных букв - греческого, еврейского, арабского, латинского и других алфавитов - бестолково заимствованных из каких-то энциклопедий и словарей. Однако позже Смит ссылался на профессора Энтона утверждая, будто тот одобрил его перевод. Частично мормонская версия события изложена в Джозеф Смит-История 1:63-65. Однако визит Харриса к Антону явно отличается от того, что записано в Ис. 29:11,12.Во-первых, рассматриваемый библейский отрывок - это притча, предметом которого является видение, а не книга. Во-вторых, видения пророков того времени представлялись современникам такими же недоступными для понимания, как слова запечатанной книги. Исайя говорил о состоянии людей, а не о какой-то книге далекого будущего. В-третьих, по словам Харриса, профессор сказал, что перевод был правильным. Антон мог сказать это, только прочитав его. Но Исайя говорит, что умеющий читать не мог прочесть книгу, потому что она была запечатана. Профессор мог узнать о том, что листы были 'запечатаны' только в том случае, если Харрис сказал ему об этом. В-четвертых, у пророка Исайи книга сначала попадает к человеку, умеющему читать, а потом к тому, кто читать не умеет. Но по мормонской легенде книга из золотых листов сначала попадает к тому, кто читать не умеет (Смиту), который переписывает ее, вместе со своим переводом на лист бумаги, а потом этот перевод относят к тому, кто читать умеет (Антону). У Исайи ту же 'запечатанную книгу' давали тому, кто умеет читать, и тому, кто не умеет читать. Антон же не получил никакой книги - ни запечатанной, ни распечатанной! Наконец, у Исайи книгу дают неумеющему читать, и он просто говорит: 'Я не умею читать', и не прилагает никаких усилий для того, чтобы прочесть ее или перевести. Смит же заявляет, что он прочел и перевел книгу, даже несмотря на то, что он не умел читать. Пророчество о переводе Книги Мормона здесь вряд ли можно усмотреть. Еще одним способом убеждения людей в 'истинности' Книги Мормона является удостоверение трех и восьми свидетелей. Эти 'удостоверения' до сих пор используются для привлечения потенциальных адептов. Не каждый мормон знает, что многие из этих 'свидетелей' впоследствии покинули мормонскую организацию. Если же и знает, то обязательно будет настаивать, что 'свидетели' никогда не отвергали своих 'свидетельств' (В общем-то если бы они публично отреклись, их могли бы привлечь к уголовной ответственности за лжесвидетельство, так как приведенные в Книге Мормона свидетельства полностью отвечают критериям и стилю судебных свидетельств тех лет. Смит это прекрасно знал и именно с этой целью и были первоначально составлены свидетельства. ).Тем не менее в мормонских источниках мы видим несколько другую картину: 'Некоторые из свидетелей Книги Мормона, которые держали в руках пластины и разговаривали с Божьими Ангелами, позже стали сомневаться и перестали верить, что когда-то видели ангела' (Journal of Discourses, vol. 7, p.164. ).Что касается Оливера Каудери, то в Times and Seasons ( Vol 2, p. 482) говорится, что он отрекся от Книги Мормона. Из документов видно, что он и его семья присоединились к методистской церкви в Тиффоне, штат Огайо, приблизительно в 1841 году, где Оливер нес служение секретаря. На его погребение (1850 г., Ричмонд, штат Миссури) был приглашен методистский священник Джон Сексмит. По поводу остальных свидетелей. Девид Уитмер в разное время принадлежал по меньшей мере к трем отколовшимся сектам мормонов, однако он умер, по-прежнему отвергая церковь СПД и ее священство. Мартин Харрис, перед тем, как стать мормоном, был членом как минимум пяти религиозных групп и присоединился к еще нескольким после ухода от мормонов. Брат Бригама Янга, Финеас, писал 31 декабря 1841 года Бригаму из Киртланда, штат Огайо, что "здесь существуют всевозможные учения; Мартин Харрис - убежденный последователь "трясунов", и он говорит, что теперь у него есть свидетельство получше свидетельства о Книге Мормона'. Кстати, нет письменных свидетельств, чтобы Харрис отрекался от своего "лучшего" свидетельства о трясунах.Про трех свидетелей Книги Мормона говорится еще в У. и З. 5:11-15. Так, в 14 стихе сказано: 'И никому другому не дам Я этой силы, чтобы получить то же самое свидетельство в этом поколении'. Тем не менее такое же 'свидетельство' получили еще восемь свидетелей. Девид Уитмер писал: 'Все оставшиеся в живых из восьми свидетелей (кроме троих Смитов) вышли [из мормонской церкви]. Питер и Кристиан Витмер умерли. Оливер Каудери также вышел' (An address to all believers in Christ, p. 28 ). Это было в июне 1838 года. Из восьми свидетелей с Иосифом Смитом остались только его отец и два брата. Но они имели личную заинтересованность в реальном существовании пластин (это приносило всей семье доход).Все рассмотренные выше факты показывает, что Книга Мормона ни в каком отношении не является подлинным Словом Божиим.
Глава 5. Учение и Заветы www.antimormon.narod.ru Необходимо сказать также о книге "Учение и Заветы", - о втором "Образцовом труде" мормонов, - ибо книга эта, в сущности, составляет стержень мормонского богословия. "Учение и Заветы" - книга не менее значимая чем "Книга Мормона". Это сборник "откровений", запись свыше ста тридцати "пророчеств" со времен Иосифа Смита, содержащих учение, характерное для мормонского богословия, а именно "пророчества" о полигамии, отказ от полигамии, браки на небесах, крещение ради мертвых, многобожие, возможность превращения человека в бога, наличии у Отца тела из костей и плоти и "Слово Мудрости", включающее полный отказ от мяса (летом) , табака, алкогольных напитков и многих других определений, регулирующих порядок в общине. Иосиф Смит высказывал "пророчества" по любому поводу, однако эта практика не нашла продолжения у последующих президентов (попросите современного мормона привести хоть одно пророчество их нынешнего 'пророка' и вы вряд ли услышите что-нибудь вразумительное). Интересно, что как содержание 'Учения и Заветов', так и 'божественные откровения в этой книге' подвергались значительной правке. Некоторые мормоны сами утверждали, что изменения имели место. Например, уже упомянутый нами Б.Х. Робертс признавал, что к тексту откровений были добавлены целые абзацы: 'Некоторые из ранних откровений, впервые опубликованных в 'Книге Заповедей' в 1833 году, были пересмотрены самим Пророком, чтобы исправить ошибки, допущенные писцами и издателями; были также вставлены предложения : и добавлены абзацы, чтобы принципы и указания могли быть применимы не просто в то время, когда были даны ранние откровения' (History of the Church, vol. 1, p.1 ).Джон Уиллиам Фиджеральд (John William Fitzgerald) в своей
диссертации, которую он защитил в Университете Бригама Янга (BYU),
пишет: В другой диссертации, которая пользуется большей популярностью среди мормонов, и особенно мормонских апологетов, Мелвин Д. Питерсен заявил: 'К откровениям были добавлены многие слова, чтобы более ясно выразить то, что намеревался написать Иосиф Смит: Много раз были добавлены фразы, чтобы увеличить для читателя возможность понять значение стиха' (Melvin J. Petersen. "A Study of the Nature of and Significance of the Changes in the Revelations as Found in a Comparison of the Book of Commandments and Subsequent Editions of the Doctrine and Covenants," Master's thesis, BYU, 1955, p.147 - полный текст доступен в интернете: http://lds-library.freeservers.com/boc_preface.htm ).В то же время, некоторые мормоны не были столь честными и отрицали факт изменений. Апостол Джон Уидтсоу сказал, что откровения "оставались неизменными. Не было никакого подделывания Божьего слова" (Joseph Smith-Seeker After Truth, p.119 ). Джозеф Филдинг Смит, 10-й мормонский президент уверял своих последователей, что "не было необходимости исключать, изменять или подгонять какую бы то ни было часть; но каждое новое откровение насчет доктрины и священства полностью вписывалось в свое место, чтобы дополнить целостную структуру, как это было подготовлено Великим Составителем" (Doctrines of Salvation, vol. 1, p.170. ). Прежде чем перейти к рассмотрению наиболее значимых изменений, необходимо понять историю текста под названием "Учение и Заветы". Впервые текст откровений был напечатан в 1833 году под названием "Книга Заповедей" (Book of Commandments) [См. фотографию титульного листа здесь: www.utlm.org/images/changingworld/chwp40titlepage.gif ]. Вот как это описывает мормонский автор Уилльям Беретт (William E. Berrett): 'Во второй половине 1831 года советом Церковных руководителей было решено собрать откровения относительно зарождения Церкви и ее организации. Это собрание в дальнейшем получило название 'Книги Заповедей': Иосиф Смит получил откровение, которое было сделано предисловием к новому изданию и является теперь первым разделом Учения и Заветов: После принятия этого собрания откровений священным писанием и голосованием было постановлено напечатать 10 000 экземпляров' (The Restored Church, 1956, pp.138-39 ). Однако закончить печатать экземпляры Книги Заповедей не удалось, так как печатный станок был разрушен разъяренной толпой. В 1835 году издание откровений было возобновлено, но уже под названием "Учение и Заветы". В книгу были включены новые откровения, а старые были пересмотрены. В современных изданиях Учения и Заветов мы находим следующий текст: "Некоторые из этих откровений были опубликованы в Сионе (город Индепенденс), штат Миссури, в 1833 году под названием A Book of Commandments for the Government of the Church of Christ" ("Книга Заповедей по управлению Церковью Христа")... через два года в Киртланде, штат Огайо, был опубликован расширенный сборник под названием Doctrine and Covenants of the Church of the Latter Day Saints ("Учение и Заветы Церкви Святых последних дней")". Точное количество экземпляров Книги Заповедей, сохранившихся после разрушения печатного станка, не известно. Историк "Содружества Христа" (бывшей Реорганизованной Церкви Иисуса Христа Святых последних дней) Ричард П. Ховард (Richard P. Howard) считает, что "по крайней мере несколько сотен". Девид Уитмер, один из трех свидетелей Книги Мормона, заявлял, что 'откровения были напечатаны в Книге Заповедей правильно: именно таким образом, каким они были составлены Братом Иосифом и другими. Когда же Книга Откровений была напечатана, Джозеф и церковь приняли ее как напечатанную правильно' ( David Whitmer, An Address To All Believers In Christ, p.56. Полный текст этой книги, см., напр., здесь: http://www.utlm.org/onlinebooks/address1.htm ). То, что мормонская церковь использовала Книгу Заповедей с 1833 по 1835 год, можно увидеть из письма мормонских руководителей в Миссури в июле 1834 г. Там говорилось: 'Из ссылки на Книгу Заповедей, страница 135, видно, что Госодь сказал: 'Пусть никто не нарушает закон страны'' (History of the Church, vol. 2, p.129 ).Там же дается указание: "исследуйте Библию, Книгу Мормона и Заповеди" (Там же, стр. 133. ). Девид Уитмер писал, что 'Джозеф и братья' приняли Книгу Заповедей 'сначала как напечатанную правильно, но вскоре решили напечатать Учение и Заветы' (An Address to Believers in the Book of Mormon, p.5 ).Учение и Заветы были напечатаны в 1835 году. Так как те же самые откровения, которые были опубликованы в Книге Заповедей, были включены и в первое издание Учения и Заветов, разумно было бы ожидать, что тексты этих откровений будут идентичны. Однако это не так. Многие годы мормонские руководители пытались скрывать Книгу Заповедей и не давали снимать фотокопии с книги, хранящейся в Университете Бригама Янга. Однако несколько экземпляров было на руках не только у мормонской церкви и через некоторое время они попали в руки исследователей. Результат был вполне предсказуемый: текст был изменен, причем зачастую был изменен и смысл. Рассмотрим несколько ярких примеров. 1. В Книге Заповедей 4:2 было написано о Джозефе Смите: "Он имеет дар переводить пластины и Я приказал ему не иметь притязания на какой-либо другой дар, ибо Я не дам ему никакого другого дара". Согласно этому откровению, которое было получено в 1829 году (т.е. до публикации Книги Мормона), после перевода книги Смит не должен был писать ничего нового. Однако Книга Мормона приносила доход (который согласно еще одному откровению должен был доставаться Смиту и его ближайшим подвижникам - У. и З. 70:5-8) и Смиту не хотелось останавливаться на достигнутом. Соответственно в разделе XXXII издания 1835 года стих первый был изменен следующим образом: "И ты имеешь дар переводить листы; и это есть первый дар, которым я наградил тебя; и повелел тебе не иметь притязания ни на какой-либо другой дар, пока цель Моя не будет исполнена в этом; ибо я не дам тебе никакого другого дара, пока это не будет закончено". Точно так же звучит это откровение в современном издании Учения и Заветов, переехав в четвертый стих пятого раздела. Соответственно , подправив откровение, Смит мог публиковать новые откровения и получать прибыль от их продажи.2. Сравним Книгу Заповедей 24:44-45 с изданием У. и З. 1835 года 2:15-18 либо с современным изданием У. и З. 20:64-68. "Откровение" в Книге Заповедей не упоминает священников и первосвященников, но начиная с 1835 года и до настоящего момента упоминание о них содержится. Первоначально откровение датировалось июнем 1830 года. В издании 1835 года дата отсутствует. И вот в современном издании июнь заменен на апрель (правильно подогнали, ведь иначе зачем в июне нужно откровение о том, что церковь следует основать 6 апреля?)
3.В главе XXVIII Книги Заповедей, датированной 4 сенября 1830 года, было всего лишь 7 коротких стихов. Но в издании 1835 года У. и З. этот отрывок стал 50-м разделом, также датированным сентябрем 1830, но в нем уже было 13 дополнительных стихов. В современном издании (раздел 27) откровение датируется августом 1830 и добавленные стихи - с 5 по 18. 4. 6-я глава Книги Заповедей содержала якобы перевод пергамента, написанного апостолом Иоанном. Перевод был сделан через Урим и Туммим. Когда этот текст был напечатан в Книге Заповедей, он содержал 143 слова, в Учении и Заветах 1835 года было уже 252 слова. Таким образом в откровение было добавлено 109 слов (в современном издании это 7-й раздел У. и З.). Напомню, что это был перевод через Урим и Туммим. Каким же образом мог текст быть столь сильно изменен? 5. В 44 главе Книги Заповедей содержится откровение о законе посвящения. Это откровение первоначально гласило: "все свое имущество ты должен посвящать церкви". Но как только опыт единой коммуны провалился, Смит быстро подправил слова. Теперь они звучат так: "И вот, ты будешь помнить бедных и посвящать от своего имущества им на поддержку то, что ты имеешь уделить им" (Современное издание, У. и З. 42:30). Внимательное ознакомление с книгой 'Учение и Заветы' также показывает, что эти записи перемежаются и с ложными пророчествами. В самом первом разделе содержится следующее обещание: "Изучайте эти заповеди, ибо они истинны и верны, и исполнятся все пророчества, в них содержащиеся" (У. и З. 1:37). Рассмотрим примеры, противоречащие данному утверждению. 1) Сокращение 137 раздела Учения и Заветов В 1976 году 137 раздел Учения и Заветов (У. и З.) был представлен на Генеральной конференции для голосования насчет утверждения отрывка в качестве Священного Писания. Раздел представляет собой рассказ о видении, которое было Иосифу Смиту в Киртланде, штат Огайо в 1836 году. Но от рядовых членов, высказывающих голос поддержания этому новому добавлению руководители утаили тот факт, что целые абзацы (216 слов) откровения, записанного в History of the Church были изъяты из раздела, включенного в состав Учения и Заветов. Причина пропусков текста была проста: в изъятом отрывке содержалось 4 лжепророчества, которые мог обнаружитьдаже средней осведомленности читатель. Что же было в отсутствующих частях? Заглянув в официальную историю церкви СПД (History of the Church), можно легко обнаружить недостающие части: [Джозеф Смит:] " .... я видел, как Двенадцать Апостолов Агнца, которые ныне на земле, которые держат ключи сего последнего священства, в зарубежных странах, стояли вместе в круге, сильно утомленными, с разодранной одеждой и распухшими ногами, с потухшим взглядом, и Иисус, стоял среди них, и они не видели его. Спаситель смотрел на них и плакал. Я также видел Старейшину М'Леллина на юге, стоящего на горе, окруженного огромной толпой, и он проповедовал им, и увидел я хромого человека , стоящего перед ним на костылях; он отбросил их по его слову и стал прыгать как олень Могуществом Бога.Также, я увидел Старейшину Бригама Янга в странной земле, на далеком юго-западе, на пустынном месте, на скале посреди примерно дюжины темнокожих людей, которые оказались враждебными. Он проповедовал им на их собственном языке, и над его головой стоял ангел Бога с вытянутым мечом в руке, защищая его, но он не видел этого. И я наконец видел Двенадцать в целестиальном царстве Бога. Я также созерцал искупление Сиона и многое, что язык человеческий не может описать". В этом отрывке содержится ряд лжепророчеств. Прежде всего, Смит утверждал, что видел всех Двенадцать апостолов в целестиальном царстве. Вообразить такое сложно, если вспомнить о тех разногласиях, которые были между Смитом и большинством Апостолов, начинающихся с инцидента в Киртланде, штат Огайо. Первая часть отсутствующих слов показывает тонкий упрек сопротивлению апостолов воле Смита ("сильно утомленными, с разодранной одеждой и распухшими ногами, с потухшим взглядом... Спаситель смотрел на них и плакал '.) Смит призывал их одуматься и подчиниться своей беспрекословной власти. И вот пряник, которым он их приманивал: "И я, наконец, видел Двенадцать в целестиальном царстве Бога". Однако, как представляется, данное увещевание Смита имело мало влияния на апостолов, так как как минимум 7 из обсуждаемых 12-ти либо сами покинули мормонскую организацию, либо были отлучены: Джон Бойнтон и Люк Джонсон (1837), Лаймэн Джонсон (1838), Уилльям М'Леллин (около 1838), Томас Марш и Орсон Хайд (1838) и Уилльям Смит (1845).Как они могли попасть в целестиальное царство при таких условиях? У. и З. 84:40-41 заявляет: "Поэтому, все те, кто принимают священство, принимают эту клятву и завет Отца Моего, которые Он не может нарушить, так же как и они не могут быть поколеблены. Но тот, кто нарушает завет этот после того, как он принял его, и совершенно отворачивается от него, тому не будет прощения грехов ни в этом мире, ни в мире будущем". Во-вторых, видение о том, как М'Леллин и проповедовал и творил чудеса на юге не сбылось, так как он отступил от церкви и никогда не совершал подобного (см. выше). В-третьих, Бригам Янг, хотя он и был великим оратором, никогда не проповедовал цветным людям на их собственном языке на юго-западе. И, наконец, Сион не был 'искуплен', в том числе за прошедшие 150 лет с момента пророчества.2) Строительство нового храма. В У. и З. 84:2-4,31 Смит пророчествовал (в 1832 году), что поколением, живущим в Индепенденсе, штат Миссури будет построен храм в течение жизни того поколения. Поколение, жившее во времена Смита, давно умерло, а храма у мормонов в том месте до сих пор нет. Даже если бы мормоны захотели построить храм в том месте, участок, посвященный Смитом в качестве места (У. и З. 84:3) им не принадлежит.3) Дом в Наву. В У. и З. 124:56-60 Смит пророчествует (1841) о том, что дом в Наву, штат Иллинойс, будет вечно принадлежать его семье. Пророчество не сбылось. Дом перестал принадлежать семье Смита, как не принадлежит он им и сейчас. 4) Обращение индейцев. В У. и З. 3:3 говорится: "Помни, помни, что тщетны не дела Божьи, а дела человеческие". Соответственно, если пророчества, произнесенные Смитом были тщетны, то они - "не дела Божьи, а дела человеческие". В стихах 16-20 все того же 3-го раздела говорится, что ламанийцы (индейцы) будут обращены. Более полутора столетий мормонские миссионеры пытались обратить "ламанийских братьев", но им это не удалось. Подавляющее большинство индейцев мормонами не являются, а большинство из тех немногих, которые обращаются в мормонизм, становятся неактивными. После многих лет и многих денежных средств, потраченных на программы по обращению индейцев, мы можем видеть, что эти слова не сбылись. 5) Место для Сиона. У.и З. 57:1-3 (1831) определяет Индепенденс, штат Миссури в качестве центрального места для Сиона . Собирание в этом Сионе стало невозможным, потому что когда мормоны пытались там собраться вместе их оттуда физически выдворили. До сегодняшнего дня мормонов там очень мало, во много больше там представителей т.н. Реорганизованной Церкви Иисуса Христа святых последних дней, которую мормоны считают еретической группой. Если бы это было откровение от Бога, то Он не позволил бы людям помешать его исполнению. 6) Земля будет шататься взад и вперед как пьяный человек. У. и З. 88:87 (1832) содержит следующие слова: "И не пройдет отныне много дней, как поколеблется Земля и будет шататься взад и вперед, как пьяный человек; и солнце скроет лицо свое и откажется давать свет; и луна будет залита кровью; и звезды придут в сильную ярость и сбросят себя вниз, как смоква падающая со смоковницы". Прошло уже более 60 тысяч дней (к 2004 году). Исходя из любых разумных стандартов "не много дней" прошло уже давным давно, а пророчество так и не сбылось. 7) Слово Мудрости. В 18-21 стихах 89 раздела говорится: "И все Святые, которые помнят и соблюдают эти изречения, и ходят в повиновении заповедям, получат здравие в теле своем и мозг в костях своих; и найдут мудрость и великие сокровища знания, да, сокрытые сокровища; И будут бегать, и не устанут, и ходить, и не ослабнут. И Я, Господь, даю им обещание, что ангел-разрушитель пройдет мимо них, как детей Израилевых, и не поразит их. Аминь". Хотя большинство мормонов тщательно соблюдают Слово Мудрости, это не дает им великих сокровищ знания. Они бегают и , разумеется, устают и временами слабеют от ходьбы как и все люди. В том числе и Первое Президентство (которые предположительно также соблюдают Слово Мудрости) - люди, имеющие множество болезней. Несколько лет назад все трое членов Первого Президентства мормонов были настолько больны и немощны, что пришлось назначить третьего советника мормонского пророка.Ангел-разрушитель не проходит мимо мормонов как мимо детей Израилевых. Мормоны умирают как и все остальные. Хотя члены СПД и пытаются всеми силами соблюдать заповедь, данную Смитом, либо Бог не соблюдает Свою часть завета, либо Иосиф Смит - лжепророк. 8) Сион не будет сдвинут с места своего. В отрывке У. и З. 101:17-20 говорится: "Сион не будет сдвинут с места своего несмотря на то, что дети его рассеяны. Те, кто останутся и будут чисты сердцем, возвратятся и придут к своим наследиям - они и дети их, с песнопениями вечной радости, дабы застроить опустошенные места Сиона; и все это для того, чтобы исполнились пророчества. И вот, нет другого назначенного места, кроме того, которое Я назначил; и ни одно другое место не будет назначено кроме того, которое я назначил для собирания Святых Моих".Во-первых, мормонов изгнали из их Сиона. Во-вторых, те, кого выгнали, не вернулись со своими детьми "к своим наследиям". В-третьих, вскоре после этого место собирания 'святых' было перенесено в Юту, хотя мормонский бог заявил: "ни одно другое место не будет назначено, кроме того, которое Я назначил для собирания Святых Моих". 9) Объединенный орден В У.иЗ. 104:1 (1834) дается пророчество относительно "Объединенного ордена" (теократическо-коммунистический метод распределения и управления собственностью и товарами): "Даю вам совет и заповедь относительно всего имущества, принадлежащего Ордену, который Я заповедовал организовать и создать, и быть Объединенным Орденом и вечным Орденом на пользу Церкви Моей и для спасения людей до пришествия Моего". Как видим, в пророчестве данный порядок предполагался как "вечный Орден", который должен был существовать вплоть до Второго Пришествия. Из истории мы знаем, что этому "пророчеству" не суждено было сбыться. 10) Посланный разрушитель. В У. и З. 105:13-15 (1834 г.) было дано следующее пророчество: "Поэтому угодно Мне, чтобы старейшины Мои ждали краткое время искупления Сиона. Ибо вот, Я не требую от них сражаться за Сион; ибо, как Я сказал в прежней заповеди, именно так я и исполню: Я буду сражаться за вас. Вот, Я выслал разрушителя, чтобы истребить и уничтожить врагов Моих; и не пройдет много лет, как не станет их, чтобы осквернять наследие Мое и хулить имя Мое на землях, которые Я посвятил для собирания Моих Святых". Здесь мормонский бог говорит: "Я выслал разрушителя" (действие, которое уже совершено). История показывает, что враги мормонизма не были "истреблены и уничтожены". Наоборот, самих мормонов изгнали из "Сиона" через пять лет после "пророчества". 11) Страшный день Господень близок. В У. и З. 110:16 (1836 г.) мы находим следующие слова: "ключи этого устроения вручены вам; и этим можете знать вы, что великий и страшный день Господень близок, да, при дверях". Прошло более 150 лет, исполнения же пророчества мы не видим. 12) Богатство города будет ваше. Раздел 111 Учения и Заветов содержит странное откровение о сокровищах в городе Селейм, штат Массачусетс: "Есть у Меня в этом городе многие сокровища для вас на пользу Сиона и много людей в этом городе, многие сокровища для вас на пользу Сиона и много людей в этом городе, которых я соберу в надлежащее время на пользу Сиона через ваше посредство... И будет так, что в надлежащее время Я отдам этот город в ваши руки, и вы будете иметь власть над ним, и так, что жители его не разузнают ваши тайны; и богатство его, что касается золота и серебра, будет ваше. Не беспокойтесь о долгах ваших, ибо Я дам вам возможность уплатить их... И главное место, где вам дОлжно будет оставаться по воле Моей, будет оповещено вам миром и силой Духа Моего, Который будет изливаться на вас. Это место вы можете взять внаем. И разузнайте усердно о более древних жителях и основателях этого города. Ибо в этом городе имеется более одного сокровища для вас". Ни Иосиф Смит, ни другие мормоны не нашли в Селейме никаких сокровищ (как не везло Смиту в кладоискательстве и в его юные годы). Мормоны не обрели контроль над городом, как не были собраны "много людей в этом городе" "на пользу Сиона" (во всем городе крестилось лишь 13 человек). Золото и серебро так и не были найдены и мормонам пришлось вернуться в Киртланд без денег на оплату долга. Перед нами еще одно лжепророчество. 13) 23 июля 1837 года Томасу Маршу было дано личное пророчество, которое записано в У. и З. 112:3-12. В то время Марш был главой 12-ти апостолов. Вот некоторые слова этого пророчества: " ты будешь свидетельствовать об имени Моем не только Иноверцам, но и Иудеям; и ты разошлешь слово Мое до концов Земли... Ибо Я, Господь, имею великую работу для тебя: возвещать имя Мое среди детей человеческих.. ты избран, и путь твой лежит среди гор и среди многих народов. И словом твоим много возвышенных будут унижены, и словом твоим много униженных будут возвышены. Голос твой будет порицанием грешнику; от порицания твоего пусть язык клеветника перестанет быть порочным. Будь смирен; и Господь Бог твой поведет тебя за руку и даст тебе ответ на молитвы твои. Я знаю сердце твое и слышал молитвы твои о братьях твоих... И молись за братьев твоих - за Двенадцать. Увещевай их строго ради имени Моего, и пусть они будут увещеваемы за грехи твои, и будь сам верен передо Мной во имя Мое". На самом деле, Марш не совершил ничего из перечисленного в данном "откровении". Он был отлучен от церкви СПД меньше, чем через два года. Через 20 лет он, правда, вернулся, но так и не совершил ничего из перечисленного в этом отрывке. 14) Таинственная миссия Дэвида В. Пэттена. Продолжая разбор личных 'пророчеств', заглянем в У. и З. 114:1 (1838г.): "Истинно так речет Господь: Мудро будет для слуги Моего Дэвида У. Паттена закончить как можно скорее все его дела и распродать свой товар, дабы он мог выполнять миссию для Меня следующей весной вместе с другими, то есть с двенадцатью, включая его самого, и свидетельствовать об имени Моем и нести радостные вести всему миру". Если бы это было пророчество от Бога, то Он несомненно бы дал возможность выполнить его, однако Пэттэн был убит еще до предполагаемого срока миссии. Мормонские апологеты иногда заявляют, что это откровение либо (а) относилось к миссии в духовном мире, либо (б) Бог убил Пэттена из-за его прегрешений и недостойности. Что касается первого утверждения, то: а) Пэттен должен был отправиться на миссию еще с 11-ю другими людьми, никто из которых до весны не умер б) в "откровении" говорится, что миссия заключалась в свидетельствовании "всему миру". Что касается второго утверждения, то сам Смит отзывался о Дэвиде Петтоне как об очень достойном человеке. 15) Оливер Грейнджер. Помните такого? Другое личное пророчество Смита содержится в У. и З. 117:12-15, в котором, в частности, говорится: "И еще говорю Я вам, что помню слугу Моего Оливера Грейнджера; вот, истинно, говорю Я ему, что имя его будет храниться в священной памяти из поколения в поколение, во веки веков, - речет Господь". Спросите мормонов, кто такой Оливер Грейнджер и 99 из 100 человек скажут вам, что они его не знают. 16) В разделе 121:7-15 говорится, что враги Смита и их потомство будут скоро уничтожены. На самом деле вскоре был убит сам Смит, и многие его враги намного пережили мормонского пророка (кроме тех двоих, которых застрелил сам Смит во время перестрелки в тюрьме). 17) Несмотря на слова, содержащиеся в У. и З. 124:20-21 Джордж Миллер был через семь лет отлучен от церкви. 18) В У. и З. 127:2 опять говорится, что Смит "восторжеству[ет] над всеми врагами [сво]ими, ибо Господь Бог сказал это". Смит был убит, а мормонов изгнали из Наву; 19) У. и З. 33:3 говорит о том, что миссионеры призываются в последний раз (1830 год), но очевидно, что мормонская церковь до сих пор продолжает призывать миссионеров; 20) У. и З. 49:9-10 говорится,что народы земли преклонятся перед мормонской версией евангелия. Однако этого мы не наблюдаем, и даже наоборот, правительства некоторых народов выдворяют мормонов из своих стран, под политическим давлением мормонам пришлось отказаться от доктрины многоженства, пересмотреть свою расистскую доктрину. Ни одна из стран, включая США (правительство которого в течение почти ста лет подвергалось смертным проклятиям в стенах мормонских храмов), перед мормонским евангелием не преклонилось. 21) В У. и З. 62:6 говорится о том, что мормоны соберутся в Миссури, однако мы знаем, что этого не произошло 22) В У. и З. 97:19-20 говорится, что Сион не может пасть или быть сдвинут. Сион пал, а мормонов выдворили из Индепенденса, штат Миссури в 1838-39 гг. 23) У. и З. 103:15 и далее (Лагерь Сиона). Оставим в стороне внебиблейские учения этого раздела (Иисус учил нас молиться за своих врагов, а не проклинать их; как нигде не просит Бог мстить за Него), и сосредоточимся на лжепророчестве. Лагерь Сиона представлял собой вооруженный отряд мормонов, посланный "по откровению" в Миссури для спасения мормонов, живших там. Марш лагеря Сиона с треском провалился, как не было и следов Божественного присутствия, идущего перед ними и уничтожающего их врагов. 24) В У. и З. 115:7-12 говорится о постройке храма. Этот храм так никогда и не был построен. Коль скоро все усилия были тщетными, они - руоководимы не Богом, а людьми (У. и З. 3:3). Иначе как можно потерпеть неудачу, следуя словам Бога? 25) В У. и З. 84:114-119 говорится о том, что Бостон и Нью-Йорк будут опустошены и уничтожены, если они не примут "восстановленное Евангелие". Ни один из этих городов серьезно не воспринял мормонизма, тем не менее они прекрасно существуют до сих пор. 26) В У. и З. 112:15 про Смита сказано: "ключи, которые я дал ему, а также и вам, не будут отняты у него, пока Я не приду". Дело в том, что Смит умер в 1844 году, тем не менее Второго Пришествия не было. Соответственно, ключи у Смита должны были быть взяты, иначе Бригам Янг был ложным преемником. Если же интерпретировать эти слова как обращенные к Томасу Маршу, то Бог несомненно бы знал, что Марш будет отлучен и то, что у него никогда не будет ключей, так как Марш больше никогда не был апостолом. 27) В У. и З. 132:54 говорится, что если Эмма Смит не примет многоженства, она будет уничтожена. Эмма Смит не только не принимала многоженства, но и вместе со своим сыном участвовала в создании т.н. Реорганизованной Церкви Иисуса Христа святых последних дней, официальным учением которой было отрицание многоженства, в частности того, что Джозеф Смит практиковал полигамию (По их мнению, полигамию ввел Бригам Янг, который был отступником от истинной веры). И тем не менее Эмма Смит дожила до глубокой старости.Мало того в 6 стихе говорится, что те, кто не соблюдают многоженства, будут прокляты. Получается, что сейчас прокляты все (в т.ч. и современные мормоны), кроме пары тысяч мормонских фундаменталистов, до сих пор практикующих полигамию.
Глава 6. Драгоценная жемчужина. 'Перевод' Книги Авраама с древнеегипетского. 'Драгоценная жемчужина' - самое короткое из 'образцовых трудов' мормонизма. Согласно подзаголовку, в этой книге представлены 'избранные откровения, переводы и повествования Джозефа Смита'. Драгоценная Жемчужина включает в себя 'Книгу Моисея', 'Книгу Авраама', 24-ю главу Евангелия от Матфея в 'богодухновенном' 'переводе' Смита, официальное повествование о Первом видении Смита ('Джозеф Смит-История') и мормонский символ веры, состоящий из 13-ти пунктов.Первое издание Драгоценной Жемчужины вышло в Англии в 1851 году, а в Америке - лишь в 1878 году. Священным писанием мормонизма эта книга стала лишь 10 октября 1880 года решением Первого президентства и Генеральной конференции. В первой главе Книги Моисея содержатся 'видения Моисея', которые якобы были даны в откровении Джозефу Смиту в июне 1830 года. В главах со второй по восьмую якобы содержатся 'писания Моисея', которые также были получены Смитом тем же образом в декабре того же года. В этих восьми главах, как верят мормоны, содержится 'несокращенный' рассказ о творении и первых людях до времени Ноя.В пяти главах Книги Авраама говорится о богах, которые сформировали землю из уже имевшейся материи, о 'Боге', чья резиденция находится на планете Колоб, о предсуществоании душ, о священстве, которым обладал Авраам и о многом другом. На примере этой книги можно ясно видеть, как возникают 'священные писания' мормонизма, а также можно судить о 'переводческих способностях' самого Смита. Вся история с Книгой Авраама началась с того, что в 1833 году некий Майкл Чандлер стал обладателем нескольких египетских мумий, в обмотках которых он обнаружил несколько папирусов, и ездил по стране, показывая их за деньги. В 1835 году он появился в г. Киртланд (штат Огайо), где тогда жили мормоны. Смит, который после своего перевода "Книги Мормона" слыл знатоком древнеегипетского языка, сразу высказал заинтересованность в приобретении папирусов. Однако Чандлер соглашался продать их только вместе с мумиями. В конце концов, Смит согласился приобрести все это за 2400 долларов (астрономическую по тем временам сумму). Обследовав документы, Смит пришел к следующему выводу: 'Я начал переводить некоторые из иероглифов и, к нашей радости, обнаружил, что в одном из свитков содержались писания Авраама, а в другом - Иосифа Египетского' (History of the Church. Vol. 2 p. 236).Джозеф разработал "ключ к древнеегипетскому алфавиту" и сделал 'перевод' первого папируса ("Книгу Авраама"). В печатном виде этот 'перевод' появился лишь в 1842 году в нескольких номерах журнала 'Times and Seasons' в городе Нову. Кроме того, один молодой резчик по дереву изготовил на основе иллюстраций оригинала, находившихся при тексте папирусных фрагментов, которые были приложены к переводу и объяснены Смитом. В то время расшифровывать египетские надписи не мог никто.Однако к тому времени, когда ученые расшифровали египетские иероглифы и претензии Иосифа Смита получили, наконец, возможность проверки, уже произошло несколько важных событий: Иосиф Смит был убит, и составление Книги Авраама, одного из разделов книги "Драгоценная Жемчужина" оборвалось на середине. Эта задача так и не была выполненная никем из его преемников, хотя святые последних дней верят, что каждый "пророк" церкви обладает всей властью и всеми ключами, которые для этого необходимы. Кроме того, смерть Смита положила конец целому ряду конкретных утверждений, пророчеств и пояснений, которые он зачастую делал по поводу папируса Книги Авраама и других вопросов. Отныне люди могли лишь вспоминать то, что пророк говорил об этом в прошлом. Кроме того, произошел и так называемый "исход мормонов", поставивший мормонов в положение географической изоляции от влияния и вопросов остального мира. Переселение на Запад и золотые лихорадки, война между штатами, за которой последовал тяжкий период восстановления, индейские войны, колонизация территорий - все это уводило внимание людей в сторону от проблем вероучительных. С тех пор как непосредственный контакт мормонов с миром прервался, редко кого из не-мормонов волновал вопрос о том, какие книги мормоны считают "писанием", и редко кого из мормонов волновало мнение не-мормонов по этому поводу.Доказательства обмана, совершенного Смитом, по большей части раздавались вхолостую. По мере того, как поток критических выступлений продолжался, становился более серьезным и четким и получал широкую огласку, мормоны перешли от глухой защиты к нападкам на компетентность и объективность своих критиков. Никакие "посторонние мнения" не могли быть серьезно восприняты мормонами, поскольку долгое время считалось, что оригинальный папирус погиб при пожаре в Чикаго в 1871 г., поэтому сравнить "Книгу Авраама" с оригиналом невозможно. Но вот в 1967 г. именно этот папирус обнаружили в музее Метрополитен в Нью-Йорке и передали в дар мормонской церкви. История папируса такова. Он остался в распоряжении вдовы Смита, Эммы, которая отказалась последовать за Бригамом Янгом на запад. Потомки Иосифа Смита продали мумии и другие папирусы полковнику Вудсу (Woods), который владел музеем в Сент-Луисе. Позже Вудс переместил свои владения в Чикаго, где он открыл новый музей. Этот музей сгорел при пожаре в Чикаго 1871 года. Но до этого, как выснилось позже, папирус был перемещен в Metropolitan Museum of Arts. Описи инвентаря обоих музеев подтверждают перемещение этих документов. В 1967 г. именно этот папирус обнаружили в музее Метрополитен в Нью-Йорке и передали в дар мормонской церкви. Мормоны этот дар приняли. Мормонская газета Deseret News опубликовала следующее сообщение 27 ноября 1967 года: "Коллекция папирусных манускриптов, долгое время считавшаяся уничтоженной во время пожара 1871 года в Чикаго, в этот понедельник была передана Церкви Иисуса Христа Святых Последних Дней музеем искусств Метрополитэн". Ниже приведены фотографии части этих манускриптов. До этой находки мормоны настаивали, что со стороны критиков нечестно судить Иосифа Смита на основании одних только опубликованных факсимиле. Между тем, святые последних дней твердо стояли на своей вере в божественное происхождение и правильность работы Иосифа Смита. Средний мормон был, видимо, только разочарован тем, что папирусы недоступны для изучения, полагая, что факты опровергли бы обвинения критиков. Апологеты СПД пользовались тем же преимуществом, которым пользовался Иосиф Смит, когда он переводил Книгу Мормона, зная, что египетский язык невозможно прочесть. Настаивая на необходимости невозможных сравнений и требуя доказательств, которые они считали несуществующими, мормоны могли претендовать на что угодно, выдвигать любые, предположения и отрицать любые доводы противников. Появление какого-либо решающего доказательства, разоблачающего их обман, казалось маловероятным. И подобное отношение действительно преобладало вплоть до того момента, когда папирусы были найдены вновь, - найдены уже в то время , когда египетские иероглифы были расшифрованы.Итак, у ученых появилась уникальная возможность сравнить хоть один из "переводов" Джозефа Смита с оригиналом. Результат вышел вполне ожидаемым. Вот некоторые примеры: - на основании сопоставления папирусов из музея Метрополитен с каждым доступным источником, включая описания так называемых, свитков Авраама и Иосифа, сделанные во времена Иосифа Смита, а также с оригинальными рукописями перевода и другими документами того периода, было доказано, что папирусный свиток, по словам Иосифа Смита содержащий "писания Авраама" (один из разделов книги "Драгоценная Жемчужина"), на деле является всего лишь обычным для позднейших времен языческим папирусом, известным под именем "Книги Дыханий". Свиток, который, как считалось, содержит "писание Иосифа из Египта" был также опознан как типичный поздний экземпляр египетской "Книги мертвых", приготовленный для женщины по имени Та-шерт-Мин. Ни один из папирусов не имел ни малейшего отношения к библейским патриархам Аврааму и Иосифу - разве что в воображении Иосифа Смита; - свиток "Книги Дыханий", который Иосиф Смит выдавал за Книгу Авраама, был составлен между 50 г. до н. э. и 50 г. н. э. для человека по имени Гор, который был жрецом египетского бога Амона в городе Карнак. Этот свиток написан иератическим письмом, курсивным вариантом иероглифического письма, впервые возникшим в 600 г до н. э. - слишком поздно для того, чтобы его автором мог быть Авраам. Более того, сама "Книга Дыханий" была составлена не ранее III-IV века до н. э. Были также опровергнуты утверждения Иосифа Смита о его способности переводить с египетского языка; - ни одно слово, ни одна мысль, ни одно понятие в Книге Авраама Иосифа Смита, включая его пояснения, не имеют абсолютно никакой связи с основной темой обычных египетских погребальных текстов, с которых эта Книга, якобы, была переведена. Более того, современное изучение "Египетского алфавита и грамматики", которые некогда казались несомненным подтверждением претензий мормонского "пророка" на подлинные способности переводчика, показало, что этот документ - не более чем наивный детский лепет, не имеющий никакого отношения к подлинному египетскому языку. Свидетельств человеческого происхождения Книги Авраама столь много, что многие считают их Богоданным средством для изобличения лживости претензий Иосифа Смита на звание пророка Божьего. Говоря об этих папирусах нельзя не упомянуть о том, что Джозеф Смит "перевёл" толко часть манускрипта, которую он считал Книгой Авраама, существует и другая часть папируса, которую Смит идентифицировал как Книгу Иосифа. Не стоит забывать, что краеугольный камень верований мормонов - Книга Мормона тоже была "переведена" всё тем же Джозефом Смитом. Ниже приводятся фотографии фрагментов папируса, который был использован Смитом для его "перевода" Книги Авраама. Папирус идентифицирован как первоисточник перевода сделанного Смитом благодаря документу собственноручно написанному Джозефом Смитом под названием Алфавит и Грамматика Египетского Языка. Доктор Джэймс Кларк из мормонского университета Бригама Янга предоставил следующую информацию: Удостоверившись, что иероглифы на папирусе и в Алфавите и Грамматике идентичны, остаётся лишь сравнить их переводы сделанные профессиональным египтологом и Джозефом Смитом.
Изучение данных папирусных свитков профессиональными египтологами показало, что они не имеют ничего общего с Авраамом Египетским. Свитки содержат языческий погребальный текст под названием Книга Дыхания, которая является одной из поздних версий более известной египетской Книги Мёртвых. В древнем Египте такие свитки погребали вместе с усопшими. Для полноты повествования приведём полный перевод сохранившегося папируса, сделанный Ричардом Паркером, председателем отдела египтологии при Университете Брауна (Brown University):
"1. [....] это великое озеро Хонсу 6. покровах, а другая часть снаружи. Если эта книга будет прочтена ему, то 7. он будет дышать, как душа [души богов] во веки 8. вечные." (Dialog: A Journal of Mormon Thought, Summer 1968, p.98) Несмотря на многочисленные попытки ЦИХСПД оправдать истинность "перевода" сделанного Джозефом Смитом, ни одна из них не выдерживает критики и не может быть воспринята серьёзно независимыми экспертами. В связи с этим ЦИХСПД приняла позицию замалчивания любых фактов связанных с переводом папирусов. Новообращённым, заинтересовавшимся историей папирусов, с которых была "переведена" Книга Авраама, обычно говорят, что папирусы сгорели во время пожара в Чикаго (Если этот номер не проходит, то их отсылают к псевдонаучным статьям Хью Нибли, где он пытается доказать, что "чёрное" это "белое". Хью Нибли посвятил всю свою жизнь латанию дыр в имидже мормонской церкви, используя любые методы, но пусть это останется на его совести).Итак, мы смогли убедиться, что ни Книга Мормона, ни книга Учение и Заветы вместе с Драгоценной Жемчужиной, не могут быть тем, за что ее выдают мормоны; но если они недостоверны, то, разумеется, не заслуживают доверия ни то учение, которое в ней излагается, ни организация, которой она принадлежит. Тем не менее, для более полного уяснения картины состояния секты мормонов, нам следует глубже изучить и исповедуемое ими вероучение и некоторые другие аспекты (такие, как многоженство, храмовые церемонии и методы вербовки). |